TEXT 2
StratfordonAvon, as we all know, has only one industry—William Shakespeare—but there are two distinctly separate and increasingly hostile branches. There is the Royal Shakespeare Company (RSC), which presents superb productions of the plays at the Shakespeare Memorial Theatre on the Avon. And there are the townsfolk who largely live off the tourists who come, not to see the plays, but to look at Anne Hathaways Cottage, Shakespeares birthplace and the other sights.
The worthy residents of Stratford doubt that the theatre adds a penny to their revenue. They frankly dislike the RSCs actors, them with their long hair and beards and sandals and noisiness. Its all deliciously ironic when you consider that Shakespeare, who earns their living, was himself an actor (with a beard) and did his share of noise
making.
The tourist streams are not entirely separate. The sightseers who come by bus—and often take in Warwick Castle and Blenheim Palace on the side—dont usually see the plays, and some of them are even surprised to find a theatre in Stratford. However, the playgoers do manage a little sightseeing along with their playgoing. It is the playgoers, the RSC contends, who bring in much of the towns revenue because they spend the night (some of them four or five nights) pouring cash into the hotels and restaurants. The sightseers can take in everything and get out of town by nightfall.
The townsfolk dont see it this way and local council does not contribute directly to the subsidy of the Royal Shakespeare Company. Stratford cries poor traditionally. Nevertheless every hotel in town seems to be adding a new wing or cocktail lounge. Hilton is building its own hotel there, which you may be sure will be decorated with Hamlet Hamburger Bars, the Lear Lounge, the Banquo Banqueting Room, and so forth, and will be very expensive.
Anyway, the townsfolk cant understand why the Royal Shakespeare Company needs a subsidy. (The theatre has broken attendance records for three years in a row. Last year its 1,431 seats were 94 per cent occupied all year long and this year theyll do better.) The reason, of course, is that costs have rocketed and ticket prices have stayed low.
It would be a shame to raise prices too much because it would drive away the young people who are Stratfords most attractive clientele. They come entirely for the plays, not the sights. They all seem to look alike (though they come from all over)—lean, pointed, dedicated faces, wearing jeans and sandals, eating their buns and bedding down for the night on the flagstones outside the theatre to buy the 20 seats and 80 standingroom tickets held for the sleepers and sold to them when the box office opens at 10:30 a.m.
26. From the first two paragraphs, we learn that .
[A] the townsfolk deny the RSC s contribution to the towns revenue
[B] the actors of the RSC imitate Shakespeare on and off stage
[C] the two branches of the RSC are not on good terms
[D] the townsfolk earn little from tourism
27. It can be inferred from Paragraph 3 that .
[A] the sightseers cannot visit the Castle and the Palace separately
[B] the playgoers spend more money than the sightseers
[C] the sightseers do more shopping than the playgoers
[D] the playgoers go to no other places in town than the theater
28.By saying“Stratford cries poor traditionally”(Line 2,Paragraph 4),the author implies that .
[A] Stratford cannot afford the expansion projects
[B] Stratford has long been in financial difficulties
[C] the town is not really short of money
[D] the townsfolk used to be poorly paid
29. According to the townsfolk, the RSC deserves no subsidy because .
[A] ticket prices can be raised to cover the spending
[B] the company is financially illmanaged
[C] the behavior of the actors is not socially acceptable
[D] the theatre attendance is on the rise
30. From the text we can conclude that the author .
[A] is supportive of both sides [B] favors the townsfolks view
[C] takes a detached attitude [D] is sympathetic to the RSC
afford4[E5fC:d]v.①担负得起,买得起,花得起(时间);②供给,给予
alike2[E5laik]a.相同的,相像的
attendance1[E5tendEns]n.到场,出席
attitude14[5Atitju:d] n.①(to,towards)态度,看法;②姿势
attractive3[E5trAktiv]a.有吸引力的,引起兴趣的,动人的
author69[5C:WE]n.①作者;②创始人
banquet1[5bANkwit]n.宴会;v.赴宴
beard2[biEd]n.胡须
behavior15[bi5heivjE]n.①行为,举止;②(机器的)特性
cash4[kAF]n.现金,现款;v.兑现,付(或收)现款
conclude5[kEn5klu:d]v.①结束,终结;②断定,下结论;③缔结,议定
contend3[kEn5tend]v.①竞争,斗争;②坚决主张,声称,认为
contribute6[kEn5tribju:t] v.①(to)贡献,捐助,捐献;②投稿
contribution4[7kCntri5bju:FEn]n.①贡献;②捐献(物);③作用,影响;④因素,成份
council2[5kaunsEl]n.理事会,委员会,议事机构
decorate1[5dekEreit]v.装饰,装璜,布置
dedicate5[5dedikeit]v.奉献,把…用在
deny5[di5nai]v.①否认,否定;②拒绝
deserve4[di5zE:v]v.应受,值得
detach2[di5tAtF]v.分开,拆开
directly10[di5rektli]ad.①直接地,径直地;②马上,立即
dislike1[dis5laik]n./v.不喜欢,厌恶
doubt8[daut]n./v.怀疑,疑虑
expansion2[iks5pAnFEn]n.①扩张,膨胀;②张开,伸展
financial11[fai5nAnFEl]a.财政的,金融的
forth2[fC:W]ad.向前,向外;(back and ~)来回地
hamburger1[5hAmbE:gE]n.汉堡包,牛肉饼
hostile2[5hCstail]a.敌对的,敌方的,敌意的
imitate2[5imiteit]v.①模仿,仿效;②仿造,伪造
imply12[im5plai]v.意指,含…意思,暗示
increasingly11[in5kri:siNli]ad.不断增加地,日益
infer21[in5fE:]v.推论,推断
jeans1[dVi:ns]n.斜纹布裤,牛仔裤
lean2[li:n]v.①倾斜,屈身;②倚,靠,依赖;a.①瘦的,无脂肪的;②精干的,效率高的;③贫瘠的
local9[5lEukEl]a.①地方的,当地的;②局部的
lounge2[laundV]n.休息室,起居室,客厅
memorial1[mi5mC:riEl]a.记忆的,纪念的;n.纪念物,纪念碑,纪念馆
nevertheless7[7nevETE5les]conj./ad.虽然如此
occupy2[5Ckjupai]v.①占,占用;②占据,占领;③填满;④忙于,从事
present16[5prezEnt,pri5zent]a.①出席的,到场的;②现在的,目前的;n.①现在,目前;②礼物,赠品;v.①赠(送),呈献;②介绍,陈述;③提出,呈交;④上演
project8[5prCdVekt,prE5dVekt]n.方案,计划,项目;v.①投射,放映;②(使)凸出,(使)伸出;③设计规划
reason26[5ri:zn]n.①理由,原因;②理性,理智;v.①推论,推理;②说服,评理;③讨论,辩论
resident4[5rezidEnt]n.居民,常住者;a.居住的
revenue7[5revEnju:]n.财政收入,税收
rocket1[5rCkit]n.火箭;v.剧增
royal4[5rCiEl]a.①王室的,皇家的;②第一流的,高贵的
seat3[si:t]n.①座位,底座;②所在地,场所;v.使坐下,安排座位
stream3[stri:m]n.①小河,溪流;②川流不息的事物;v.流出,涌
subsidy2[5sQbsidi]n.补助金,津贴
superb1[sju:5pE:b]a.极好的,高质量的
sympathetic1[7simpE5Wetik]a.同情的,共鸣的
view28[vju:]n.①景象,风景;②观点,见解;③观察,观看;④眼界;v.看待,观察,考虑
worthy2[5wE:Ti]a.①(of)值得…的,配得上…的;②可尊敬的,有价值的
according47[E5kC:diN]ad.依照,根据
birthplace1[5bE:Wpleis]n.诞生地
bun1[bQn]n.小圆面包
clientele1[7kli:B:n5teil]n.客户
cocktail1[5kCkteil]n.鸡尾酒
deliciously1[di5liFEsli]ad.美味地,芬香地
distinctly2[dis5tiNktli]ad.清楚地,显然
financially2[fai5nAnFEli]ad.财政上,金融上
flagstone1[5flAgstEun]n.石板
frankly2[5frANkli]n.坦白地,真诚地
ironic1[aiE5rCnik]a.说反话的,讽刺的
nightfall1[5naitfC:l]n.黄昏
noisiness1[5nCiznis]n.吵闹
playgoer2[5pleigEuE(r)]n.爱看戏的人
playgoing1[5pleigEuiN]n.看戏
sandal2[5sAndl]n.凉鞋,便鞋
sightseer2[5saitsi:E(r)]n.观光客
socially2[5sEuFEli]ad.在社交方面,在社会地位上
tourism1[5tuEriz(E)m]n.观光事业,游览
townsfolk3[7taunz5fEuk]n.市民,居民
traditionally3[trE5diFEnEli]ad.传统地,惯例地
难句1StratfordonAvon, as we all know, has only one industry—William Shakespeare—but there are two distinctly separate and increasingly hostile branches.
[语法分析]
1. 本句为but连接的两个分句;
2. 第一个分句主干为:StratfordonAvon...has...one industry...,其中,as we know为插入语,两个破折号之间的 William Shakespeare是对one industry的补充说明;
3. 第二个分句为there be结构,句子主干是:there are two...buanches
[本句难点]句子关系比较复杂;
[方法对策]根据转折连词but把句子分成前后两个句子,分别找出各自的主干,再分析其他成分;其中,William Shakespeare不是人名或者一个产业,而是一个品牌;
[例句精译]
众所周知,StratfordonAvon镇只有一个产业——威廉·莎士比亚业——但是,却存在着两个截然不同并且越来越互相敌对的分支。
难句2And there are the townsfolk who largely live off the tourists who come, not to see the plays, but to look at Anne Hathaways Cottage, Shakespeares birthplace and the other sights.
[语法分析]
1. 本句主干结构为:there are the townfolk...;
2. townfolk后面是who引导的定语从句修饰townfolk,who在从句中作主语;
3. 此定语从句中还包含了一个who引导的定语从句修饰the tourists,此外本句还包含一个not...but...结构;Shakespeares birthplace是Anne Hathaways Cottage的同位语;
[本句难点]从句关系比较复杂;
[方法对策]首先找出句子的主干结构,然后再分析从句关系;注意从句中的not...but...结构;
[例句精译]
另一边则是靠游客谋生的市民们,那些游客来这儿不是为了看戏,而是为了看Anne Hathaway小屋、莎翁的出生地和其他景点。
难句3Its all deliciously ironic when you consider that Shakespeare, who earns their living, was himself an actor (with a beard) and did his share of noisemaking.
[语法分析]
1. 本句句子主干结构是:Its...ironic...;
2. ironic后面是when引导的状语从句,此状语从句中包含一个that引导的宾语从句,作为consider的宾语;
3. 此宾语从句中包含两个谓语was和did;
4.两个逗号之间的部分是who引导的非限制性定语从句,修饰Shakespeare;
[本句难点]主要是从句关系比较复杂,还有插入语的影响;
[方法对策]找出句子主干,忽略插入语的影响,然后再分析从句结构;
[例句精译]
而当你想到为该镇居民创造了谋生手段的莎士比亚本人也是个演员,也留着胡须,也制造噪音时,那就极具讽刺意味了!
难句4It is the playgoers, the RSC contends, who bring in much of the towns revenue because they spend the night (some of them four or five nights) pouring cash into the hotels and restaurants.
[语法分析]
1. 本句是一个强调结构:It is...who...,强调的是主语;
2. because引导原因状语从句,两个逗号之间的 the RSC contends是插入语;
[本句难点]强调结构;插入语的影响;
[方法对策]本句强调结构强调的是主语,本句基本句型为:强调结构+原因状语从句;
[例句精译]
因此皇家演出公司的演员们争辩说:正是这些看戏客们带来了小镇的大部分收入,因为他们要过夜(有人甚至住四、五夜),这就把大量的钱财消费在镇旅馆和饭店里。
难句5They all seem to look alike (though they come from all over) —lean, pointed, dedicated faces, wearing jeans and sandals, eating their buns and bedding down for the night on the flagstones outside the theatre to buy the 20 seats and 80 standingroom tickets held for the sleepers and sold to them when the box office opens at 10:30 a.m.
[语法分析]
1. 本句主干结构是:They all seem to look alike...,破折号后面的lean,pointed,dedicated faces补充说明这些人的样子;
2. 其后是三个并列的现在分词短语:wearing,eating和bedding down表示伴随的情况;
3. 不定式结构to buy the 20 seats and 80 standingroom tickets是目的状语;
4.其后是seats和tickets的后置定语:held for the sleepers and sold to them;
5.when引导时间状语从句;
[本句难点]句子比较长,从句关系比较复杂;
[方法对策]首先找出主句和从句的关系,然后找出主句和从句的主干结构,再分析其他修饰成分;
[例句精译]
他们看起来都很相像(尽管他们来自各地)——精瘦的、敏锐的、虔诚的脸庞,穿着牛仔裤和便鞋,吃着面包,在剧院外的石板地上打地铺过夜以便购买次日上午10点半剧院售票处开门时专门留给他们的那20张座票和80张站票。