距离2020考研考试还有20+天,快来看看给大家整理的历年考研英语真题原文,此文是英语试卷中的翻译模块,2010考研英语二真题翻译,文都考研小编希望大家在考研这场战役中全力以赴,多到手一分就多一份保障,所以能拿的分数尽量不要放弃!
历年考研英语真题原文:2010考研英语二翻译
Section Ⅲ Translation
46.Directions:
In this section there is a text in English .Translate it into Chinese. Write your translation on ANSWER SHEET2.(15points)
“Suatainability” has become apopular word these days, but to Ted Ning, the concept will always have personal meaning. Having endured apainful period of unsustainability in his own life made itclear to him that sustainability-oriented values must be expressed though everyday action and choice.
Ning recalls spending aconfusing year in the late 1990s selling insurance. He’d been though the dot-com boom and burst and,desperate for ajob,signed on with a Boulder agency.
It didin’t go well. “It was a really had move because that’s not my passion,” says Ning, whose dilemma about the job translated, predictably, into a lack of sales. “I was miserable, I had so much anxiety that I would wake up in the middle of the night and stare at the ceiling. I had no money and needed the job. Everyone said, ‘Just wait, you’ll trun the corner, give it some time.’”
相关阅读:
以上是历年考研英语真题原文2010考研英语二真题翻译,同学们可以试着做一做,做完后再来看看相关的试题解析,考生们可以在我们考研英语真题里找到并进行考研英语真题下载。

文都考研微信