参加2020翻译硕士考研真题考试的同学们,趁着还有几天时间,大家可以再多练习几套历年翻译硕士考研真题,为2020翻译硕士考研真题的正确率加油!下面我们来看看2020翻译硕士考研真题练习:2016武汉大学翻译硕士考研真题。

2016武汉大学翻译硕士考研真题(回忆版)

翻译硕士英语:

前面还是一贯40个选择题,涉及语法词汇,部分题目源自GRE试题,改错讲的是美国流行音乐,阅读整体不算太难,作文写的是关于品和服务的luxury good sand service.

英语翻译基础:

英译汉全部是缩写,有VASM VAR SARS CPC UNESCO POW FOB CAAC OTC ETC BSE ,汉译英有恋父情结,军事基地,轭式搭配,百科全书,交通拥堵。段落翻译英译汉讲的是黄梅十字绣,英翻汉是三个小段落,属于散文描写累的,个描写女性,第二个说脑子炸了,眼前的场景像电视机坏了出现雪花斑点一样,第三个说的是在餐馆听到上头风云人物的八卦是一件开心事,大家都专注倾听而忘了吃饭,都希望把这些事儿带回公司讲个别人听

汉语写作与百科知识:

选择题大部分都是课外知识,很少考到武大刘军平老师的那本百科书,25个选择题只有几个是书上的,应用文写的是申请书,篇大作文给了一段材料说财经作家吴晓波在自媒体上发消息说决定征稿重译亚当斯密的国富论,并给出每一千字500的报酬,对于这个现象,有人认为这样翻译不严谨。后面说其实,重译经典是每一个译者无法抗拒的诱惑,然后等等,最后问你怎么看待经典重译这一现象,让你写评论。第二篇是作文,论个人素质和受教育程度的关系。

【特别推荐】

文都2020考研真题解析暨2021考研备考指导峰会

文都教育 专硕学位各科目2020考研真题及解析汇总

文都教育 各科目2020考研真题答案及解析汇总(预测)

复习质量对考生的考研复习锦上添花,历年考研真题和大纲都是非常重要的复习资料,请同学们认真对待。