转眼间2020年的一半时间已经过去了,同学们开始新的一轮复习了吗?贵州大学日汉互译及写作2021考研大纲还未公布,下面就由文都考研小编带大家参考一下2020年的吧~
一、考试基本要求
本科目考试着重考核考生掌握日语及日汉互译的基本概念、基本思想、基本分析方法和基本理论的程度,要求考生对语言学、日本语概论、日本文学概论等理论体系的基本框架有一个比较全面的了解,并能综合运用所学的日语语法等知识进行日汉互译、日文写作等。
二、适用范围
适用于贵州大学外国语学院学术型研究生日语语言文学专业
三、考试形式
闭卷,180分钟
四、考试内容和考试要求
1.导言
本考试为贵州大学外国语学院日语语言文学(学术型)专业的研究生入学考试,本考试主要考察学生的基础知识的掌握能力,通过日汉互译和写作的考试,考核考生的综合运用能力以及解决问题的能力
2.考试要求
(1)掌握词汇10000个左右;
(2)掌握日语能力考试N1程度的语法;
(3)具有高级阅读和写作能力;
(4)掌握熟练地汉语和日语表达技能。
3.考试内容
本考试包括以下内容:汉译日、日译汉、作文。
部分:汉译日
包括单句和短文翻译,题材广泛多样,涵盖社会、文化、日常生活、科普知识等。要求译文句子通顺,符合日语的表达习惯,无大的翻译错误。
第二部分:日译汉
包括单句和短文翻译,题材广泛多样,涵盖社会、文化、日常圣湖、科普知识等。要求译文句子通顺,符合汉语的表达习惯,无大的翻译错误。
第三部分:写作
目的是考核考生用日语书面表达、发现、分析、解决问题的综合能力。
给出作文题目,并给出适当提示,要求考生写出一篇800-1000字的作文,能正确表达思想,内容贯通,无重大语法错误。写作的题材主要是日常生活或一般常识。
以上是对贵州大学日汉互译及写作2021考研大纲的预测,据悉,正式文件将于九月份在学校官网公布,届时文都考研小编会继续更新相关信息,敬请关注~
相关推荐