2016考研:翻译硕士必背词汇(6)

文都专硕

  导读:2016年考研翻译硕士的考生们,为了帮助大家更好的备考, 文都专硕小编为大家准备了一些翻译硕士的工业类方面必背的词汇,大家可以学习之余的时候练习一下。预祝大家取得好成绩。

  title document 契约文书

  Trade and Investment Liberalization and Facilitation (TILF) 贸易和投资自由化和便利化

  unpaid mortgage balance 抵押欠额

  water conservancy project 水利工程

  wealth maximization 限度地增加财产

  Growth in profit has become more difficult to achieve due to increased competition.

  由于竞争的加剧,利润增长变得更加困难。

  Increasing productive capacity has led to car companies aiming to use economies of scale as the main way of reducing cost.

  不断增加的生产能力使汽车公司瞄准使用规模经济作为降低成本的主要方法。

  According to the empirical evidence of economic development of other countries in the world, development of industry, especially the modern industry is the prerequisite for the fast growth of national economy.

  世界各国经济发展的经验证明:国家要取得国民经济快速腾飞,必须发展工业,特别是现代工业。

  The iron and steel industry serves as the basis for the development of other industries.

  钢铁工业是发展其他工业的基础。

  相关推荐:

   2016考研真题答案解析专题(考后及时发布)

   2016年考研真题解析时间表(12月27-28日)

   2016考研考后真题直播解析汇总 

  考研资料

   考研资料

   文都第十九届2016'考研万人公益讲座视频回放汇总

热门推荐

公告

    考研热搜词

    热点文章推荐

    关闭