2016考研:翻译硕士英语真题演练(14)

网络

  说到2016翻译硕士考研,想必很多考生都会信奉这样一句话“实践是检验真理的标准”要问原因,当然和 翻译硕士这门学科有关啦。翻译硕士是一门实践性很强的学科,是专门培养实践性人才,与当下的市场比较接近,在找工作方面也比较接地气,收入也很丰厚,对于热爱实践的考生可谓是一个不错的选择。报考2016翻译硕士的考生要复习的科目包括政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识四门,其中北京外国语大学考第二外语(即非英语的其他语种),其他学校一般只考 翻译硕士英语。今天小编就为大家整理了翻译硕士英语真题,具体内容如下:

  暨南大学2013年考研翻译硕士英语真题

  英语笔译(专硕)

  Directions: This part consists of two sections. In Section A, there are three passages followed by a total of 15 multiple-choice questions. In Section B, there is one passage followed by a total of 5 short-answer questions. Read the passages and then mark or write down your answers on the Answer Sheet.

  Section A

  Passage 3

  Granted, the study of racial and sex differences in intelligence has not exactly covered itself in glory. In a heated debate, scientists are calling for an end to research on possible links between race, gender and intelligence.

  Neuroscientist Steven Rose of Britain’s Open University argues, the problem is that both race and IQ are slippery concepts. Standard measures of intelligence are ridiculously flexible. In the 1930s and 1940s, for instance, when girls kept outscoring boys, IQ tests were repeatedly adjusted to make the results turn out “right”. That calls into question what studies of intelligence actually measure, and whether it is too easy to choose and modify data to produce desired results. Worse, race in the sense of Caucasian, Asian and African is too broad to capture anything biological, including genetic differences.

  As for sex, there are indeed structural and biochemical differences between male and female brains. But since boys and girls, and men and women, live very different lives and are treated differently first by parents and then by society, it’s impossible to attribute those differences to native biology rather than experience. That is especially true now that discoveries in neuroplasticity have shown that brains of any age can change their structure and function in response to experience.

  Defenders of studies of how intelligence varies by race or sex argue, the studies must continue because of the wealth of important knowledge they produce. In the 1960s, for instance, psychologist Arthur Jensen presented evidence that African-Americans are inferior in intellect due to inherited genes. That prompted psychologist James Flynn of the University of Otago, New Zealand, to examine decades of IQ data from dozens of countries, something he never would have done without Jensen’s work to drive him. He discovered what is now called the Flynn effect, which is the increase in IQ scores over the last 70 or so years. The increase reflects generational improvements in abstract problem solving. The Flynn effect “shows that substantial increases in IQ can and have occurred over a short period of time,” says psychologist Wendy Williams of Cornell University. “Genetics cannot explain such changes. Thus we look to environment… As experiences for blacks improve, so can and does IQ.” That has already happened: one quarter of the IQ gap between black and white Americans has been erased in 30 years. Cultural effects are more powerful than we thought, says Williams, a conclusion that would have remained undiscovered if race and IQ were off limits.

  There has been a parallel increase in understanding sex differences in IQ. The fact that experience shapes the brain, and that girls’ and boys’ experiences are different so their brain differences might be the result of different experiences, seems less like an argument against studying sex and IQ than a fascinating research project: how do sex-specific experiences leave a footprint in the folds of the cortex?

  11. The opponents of race-IQ studies think that ________.

  A. the studies lack clear purpose

  B. the measures of IQ are inconsistent

  C. the IQ tests cannot define intelligence

  D. the definition of race is too narrow

  12. According to paragraph 3, sex differences in IQ are mainly caused by ______.

  A. innate biology

  B. life experience

  C. genetic structure

  D. social environment

  13. Some scientists insist on the continuance of the studies because these studies _______.

  A. help people get valuable knowledge

  B. help to increase people’s intelligence

  C. help people solve abstract problems

  D. help to erase the IQ gap among people

  14. It can be inferred from the passage that race-sex-IQ studies ______.

  A. has been advocated by most scientists nowadays

  B. has altered the concept and categories of race

  C. has changed people’s view on gender difference

  D. has stimulated relevant valuable researches

  15. The author’s attitude towards the studies of the link between sex, race and IQ is__.

  A. enthusiastic support

  B. strong disapproval

  C. reserved consent

  D. complete indifference

  以上就是小编为您整理了暨南大学2013年 翻译硕士考研英语真题,希望可以帮助备战2016翻译硕士考研的考生们,小编相信只要考生认真复习,一定会顺利,圆了自己的考研梦!

  <<<< 点击进入文都考研书城>>>>

  【相关推荐】

   文都第二十届2016考研万人公益讲座

   汇总:备考2016考研:管理类联考综合真题演练

   汇总:2016金融专硕考研:金融学习题精选

   抢先看:2016考研管理类联考数学复习大全汇总(必看)

   管理类联考数学考点汇总(必看)

   2016考研英语(二):历年真题精析汇总

   汇总:2016翻译硕士考研高频词汇之新词新译

   汇总:2016汉硕考研:语言学习题精选

   2016法律硕士考研:刑法必看知识点汇总

   2016考研:MBA联考管理精选习题汇总

   2016考研:金融硕士练习题汇总

   2016汉硕考研:现代汉语基础习题汇总

   2016考研:工商管理硕士英语必背词汇汇总

热门推荐

公告

    考研热搜词

    热点文章推荐

    关闭