2016考研英语:经典长难句训练与解析(43)

文都考研

  从历年的考研英语真题中我们可以得知,考研英语长难句以各种形式遍布在英语试卷中。很显然,对于很多考生来说,考研英语长难句就像一只拦路虎,让考生望而却步。那么,怎样才能考研英语长难句这只拦路虎呢?要想长难句不再难,方法之一就是在复习的时候,多多练习一些经典的 考研英语长难句。俗话说:熟能生巧!一种句型,当你练习了几遍,考试时看到同样的句型,也就知道该如何作答了。为了帮助各位2016考研的同学长难句,文都考研频道给大家整理了一些经典的长难句训练题,并附有详细的解析, 《2016考研英语:经典长难句训练与解析》希望能帮助大家。

  考研英语长难句训练题:

  169. Yet the research revealed that the U.S. factoriesof Honda, Nissan, and Toyota achieved about 95percent of the productivity of their Japanesecounterparts—a result of the training that U.S.workers received on the job.

  170. More, recently, while examining housing construction, the researchers discovered thatilliterate, non-English-speaking Mexican workers in Houston, Texas, consistently met best-practice labor productivity standards despite the complexity of the building industry's work.

  171. Thus poor countries might not be able to escapetheir poverty traps without political changes thatmay be possible only with broader formal education.

  172. On the contrary, constraints on improving productivity explain why education isn'tdeveloping more quickly there than it is.

  考研英语长难句解析:

  第169题:

  【分析】复合句。句子主干是 the research revealed that...。that 引导宾语从句,其中名词短语 a resultof the training 补充说明 the U.S. factories...Japanese counterparts,training 由 that 引导的定语从句修饰。

  【译文】然而,研究表明,由田,尼桑和丰田在美国工厂的生产率达到了日本同行的95%——这归功于美国工人进行的在岗培训。

  【点拨】counterpart 指“与双方地位作用相当的人(或物),对应物”。

  第170题:

  【分析】复合句。句子主干为 the researchers discovered that...,其中 that 引导的从句作宾语。宾语从句中 despite 引出的介词短语作让步状语。句首的“while + 分词短语”结构是省略主语和系动词的状语从句while the researchers were examining...。

  【译文】最近,研究者在调查房屋建筑业时发现,尽管建筑行业的工作非常复杂,但是德克萨斯州休斯顿市的那些不识字、不会说英语的墨西哥工人却总能达到劳动生产率的标准。

  【点拨】1) illiterate 意为“文盲的”,是 literate“有读写能力的,识字的”的反义词。2)despite 用作介词,意思是“不管,尽管”,其后跟名词(短语)。

  第171题:

  【分析】复合句。此句运用了双重否定句,主干是 Thuspoor countries might not be able to escape theirpoverty traps...。介词短语 without political changes...作条件状语,其中 that 引导的定语从句,修饰 changes。

  【译文】因此,贫困国家不改变政治情况也许就不可能摆脱贫困状态,这种政治变革只有在更广泛的正规教育下才能发生。

  【点拨】poverty trap 是固定词组,意为“贫困陷阱”,指领取政府救济的人若要增加收入就不得不放弃某些领取救济款项的境况。

  第172题:

  【分析】多重复合句。句子主干是 constraints explain...。介词短语 on improving productivity 是constraints 的后置定语,why 引导的名词性从句作 explain 的宾语,其中包含 than 引导的比较状语从句。

  【译文】相反,生产力的受到限制,正是那里的教育发展得不够快的原因。

  【点拨】1) On the contrary 是固定搭配,意思是“正相反”。2)constraints 基本含义是“约束,限制”,通常与 on 搭配使用,另外它还有“拘束,态度不自然”的意思。

  考研英语长难句的复习,要懂得举一反三,下次看到同样的句型的时候,要能够正确解答。跟随文都考研一起来练习,让考研英语长难句不再难。最后,预祝2016考研的同学们,复习越来越好,考研大捷。

别走,大家都在看这些,给你加,Duang...2016考研

*** 热点推荐 ***

文都2015考研骄子颁奖盛典圆满闭幕

课:文都2016考研全科复习规划

文都2015考研骄子颁奖盛典视频汇总

文都2015考研学员复习经验汇总

*** 复习必看 ***

2016考研政治考点汇总

2016考研政治复习:5月时政热点解析汇总

何凯文每日一句:2016考研英语

2016考研英语阅读高频词汇(汇总)

2016考研高数大纲考点和常考题型汇总

2016考研数学二历年真题详解(汇总)

2016考研中医综合辅导讲义(汇总)

2016考研政治一二级重点(汇总)

2016考研政治时政热点:2015年5月汇总

2016考研英语阅读热点(汇总)

2016考研英语:经典长难句训练与解析汇总

2016考研数学一历年真题详解(汇总)

2016考研数学一客观题简化求解汇总

2016全国心理学考研笔记精华(汇总)

  【版权声明】

  本文版权属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:文都教育”,违者本站将依法追究责任。

热门推荐

公告

    考研热搜词

    热点文章推荐

    关闭