天津大学2016翻译硕士357翻译基础考试大纲

天津大学

  天津大学2016翻译硕士357翻译基础考试大纲

  一、考试总体要求

  《英语翻译基础》重点考察考生的英汉互译专业技能和潜质,内容包括:词汇翻译(中英文术语或专有名词)和英汉互译(中英文语篇互译),总分150分。

  二、考试内容及比例

  1、词语翻译:术语、缩略语或专有名词等英汉互译,30分。

  2、英汉互译:段落或文章英汉互译,英译汉约250-350个单词,汉译英约150-250个汉字,120分。

  三、试卷题型

  词语、段落或文章翻译。

  四、考试形式及时间

  采用闭卷形式考试,考试时间为180分钟。

  <<<< 点击进入文都考研书城>>>>

  【相关推荐】

   2016考研大纲发布时间预测:预计9月12日

   2016汉语国际教育考研复习资料梳理汇总

   2016金融硕士考研:历年真题回放汇总

   2016考研:396经济类联考真题回放汇总必看

   2016艺术硕士考研:全国联考真题回放汇总

   备战2015在职考研:会计硕士真题演练汇总

   2016汉硕考研:北大汉语国际教育硕士真题回顾汇总


热门推荐

公告

    考研热搜词

    热点文章推荐

    关闭