何凯文每日一句:2017考研英语第147句
今天的题目:
When I decided to quit my full time employment it never occurred to me that I might become a part of a new international trend. A lateral move that hurt my pride and blocked my professional progress prompted me to abandon my relatively high profile career although, in the manner of a disgraced government minister, I covered my exit by claiming "I wanted to spend more time with my family".
67. Which of the following is true according to paragraph 1?
[A] Full-time employment is a new international trend.
[B] The writer was compelled by circumstances to leave her job.
[C] "A lateral move" means stepping out of full-time employment.
[D] The writer was only too eager to spend more time with her family.
题目的解析:
1.When I decided to quit my full time employment it never occurred to me that I might become a part of a new international trend.
解析:it never occurred to me 没想到
参考译文:当我决定退出我的全职工作时,没想到我还成为了新的国际潮流的一部分。
2. A lateral move that hurt my pride and blocked my professional progress prompted me to abandon my relatively high profile career although, in the manner of a disgraced government minister, I covered my exit by claiming "I wanted to spend more time with my family".
词汇突破:1.lateral move 平级调动
2. high profile 引人注目的工作
3. a disgraced government minister 一个蒙羞的政府部长
4. cover 掩护
确定主干:A lateral move prompted me to abandon my relatively high profile career.
其他成分:1.that hurt my pride and blocked my professional progress
(定语从句)
2.although, in the manner of a disgraced government minister, I covered my exit by claiming "I wanted to spend more time with my family".
(状语从句)
参考译文: 一次平级调动伤害到我的骄傲并阻止了我的职业发展,这促使我放弃了我还算引人注目的职业。而我也是用一种蒙羞的政府部长离开的方式,我声称我想花更多的时间来陪家人,进而掩盖我离开的真正原因。
[A] Full-time employment is a new international trend.
(全职工作是一种新的国际潮流)
文中句谈到了新的国际潮流,但是这里的潮流是 I decided to quit my full time employment(我决定辞去我的全职工作)
[B] The writer was compelled by circumstances to leave her job.
(作者被环境所迫离开了自己的工作)
第二句话中谈到:A lateral move that hurt my pride and blocked my professional progress prompted me to abandon my relatively high profile career (一次平级的人事调动伤了我的自尊心,并阻断了我的事业发展,这促使我放弃自己地位较高的职业。)
这里平级的调动被选项替换为了:circumstances,abandon my career 被替换为了leave her job;为完美的同意替换。为正确选项!
[C] "A lateral move" means stepping out of full-time employment.
这里的lateral move 是第二句的主语,是lateral move造成了作者辞职,而不是其本身就表示是辞职的意思。
[D] The writer was only too eager to spend more time with her family.
(作者特别渴望能和家人度过更多的时间)
最后一句中明确的说道:i cover my exit(我掩饰我的离开)所以这并不是作者的真实想法。
以上是文都教育小编为大家总结的何凯文老师每日一句,希望考生们不要让暑假阻挡你考研的步伐,紧跟KK老师,用心耕耘,轻松拿下2017考研英语。
