何凯文每日一句:2017考研英语第153句

文都教育
  暑假热浪来袭,2017考研也进入了白热化的阶段。用你的热情坚守在考研的路上。不论是哪方面的知识,都是长时间积累储备的过程。在此,文都何凯文依旧为大家奉上每日一句及每日一练,跟着文都何凯文的步伐,夯实自己的英语基础,成为一个拿下2017考研英语的人。以下是文都考研小编为大家整理的何凯文每日一句,帮助考生们积累短语、词汇以及熟练的运用语法的基础知识。以下是153句:

  今天的题目:

  When a Scottish research team startled the world by revealing 3 months ago that it had cloned an adult sheep, President Clinton moved swiftly. Declaring that he

  was opposed to using this unusual animal husbandry technique to clone humans, he ordered that federal funds not be used for such an experiment -- although no

  one had proposed to do so -- and asked an independent panel of experts chaired by Princeton President Harold Shapiro to report back to the White House in 90 days with recommendations for a national policy on human cloning. That group -- the National Bioethics Advisory Commission (NBAC) -- has been working feverishly to put its wisdom on paper, and at a meeting on 17 May, members agreed on a near-final draft of their recommendations.

  1.We can learn from the first paragraph that ________.

  [A] federal funds have been used in a project to clone humans

  [B] the White House responded strongly to the news of cloning

  [C] NBAC was authorized to control the misuse of cloning technique

  [D] the White House has got the panel’s recommendations on cloning

  题目的解析:

  1.When a Scottish research team startled the world/ by revealing 3 months ago that it had cloned an adult sheep, /President Clinton moved swiftly.

  参考译文:当一个苏格兰研究小组透露三个月前他们克隆了一只成年绵羊时,世界为之震惊,克林顿总统迅速做出反应。

  2.Declaring that he was opposed to using this unusual animal husbandry technique to clone humans, he ordered that federal funds not be used for such an experiment -- although no one had proposed to do so -- and asked an independent panel of experts chaired by Princeton President Harold Shapiro to report back to the White House in 90 days with recommendations for a national policy on human cloning.

  解析:

  切分和独立成句:

  1) (he) declares that he was opposed to using this unusual animal husbandry technique to clone humans.

  他宣布反对利用这种非同寻常的畜牧业技术去克隆人

  2) he ordered that federal funds(should)not be used for such an experiment.并下令禁止使用联邦资金做这样的实验

  3) although no one had proposed to do so

  尽管还没有人提议要那样做

  4) he asked an independent panel of experts chaired by Princeton President Harold Shapiro to report back to the White House in 90 days with

  recommendations for a national policy on human cloning.

  并要求成立一个由普林斯顿大学校长哈罗德•夏皮罗为组长的独立专家小组,在90天内拿出有关克隆人的国家政策的建议,向白宫汇报。

  (这样切开以后才是真正的清爽的不得了!)

  3.That group -- the National Bioethics Advisory Commission (NBAC) -- has been working feverishly to put its wisdom on paper, and at a meeting on 17 May, members agreed on a near-final draft of their recommendations.

  参考译文:这个名为“全国生物伦理道德顾问委员会”(NBAC)的小组一直在非常积极地工作,并诉诸笔端;在5月17日的一次会议上,委员们就接近定稿的意见书取得了一致意见。

  1.We can learn from the first paragraph that ________.

  段中的三个句子都是线索句:

  [A] federal funds have been used in a project to clone humans

  联邦基金已被用于一个克隆人的项目中。

  第二句的2和3两个小分句说明A选项是不对的。排除!

  [B] the White House responded strongly to the news of cloning

  白宫对这一克隆技术方面的消息反应强烈。

  什么都不用说了,你就是不知道克林顿总统和白宫是可以同意替换的;华盛顿(Washington)也是可以的;联邦政府(Federal government)也是可以的。

  句:President Clinton moved swiftly

  有人说swiftly= strongly吗?

  好嘛,你觉得不等于

  下一句中的:(he) declares that he was opposed to这里可以用strongly来替换了吧!

  而且我在课堂中说过只要不是表示否定的副词,都不影响答案的正误。

  [C] NBAC was authorized to control the misuse of cloning technique

  NBAC被控制克隆技术的滥用。

  第二句的第四个小分句说的很明白:“在90天内拿出有关克隆人的国家政策的建议”而不是他去控制。

  [D] the White House has got the panel’s recommendations on cloning

  白宫已得到专家组有关克隆技术的建议

  最后一句说到:在5月17日的一次会议上,委员们就接近定稿的意见书取得了一致意见。

  所以这里说的:has got (已经获得)就是不对的。

  对了前天的题目中:

  the threat of A

  A带来的威胁;

  A通常是负面的事物;

  可以有这样的搭配:

  the threat of monopoly

  (垄断带来的威胁被去除=垄断被去除)

  还有一种是:

  the threat to B

  对B造成的威胁。

  而且B 通常是正面的事物,

  不会有这样的搭配:the threat to monopoly;

  以上是文都教育小编为大家总结的何凯文老师每日一句,希望考生们不要让暑假阻挡你考研的步伐,紧跟KK老师,用心耕耘,轻松拿下2017考研英语。

热门推荐

公告

    考研热搜词

    热点文章推荐

    关闭