中国人民公安大学07考研复试笔试英语翻译真题
2019考研er,当你看到这篇文章的时候,肯定已经考完初试啦。不知道你的考研英语试题答得怎么样呢?无论满意与否,都已过去,接下来的复试中还会有对英语的考察,英语翻译的材料也更加专业。文都考研网的小编整理了中国人民公安大血07考研复试英语翻译真题,翻译永不过时。
07年公大英语笔试
Section A from English into Chinese
I, Police administers should take time to study the advantages and disadvantages of each policing model in order to determine which one will work most effective in their jurisdictions.
2. The London transit bombings have reinforced concerns about the vulnerability of New York's vast network of buses, trains, and subway cars that carry more than 7 million daily commuters more than half the regular public-transportation riders in the entire country.
3, You must be careful that someone may taken possession of your credit-card info, Social Security number, bank account or other personal data that would enable him or her to go on a permanent shopping spree-leaving you to deal with the financial, legal and psychic bills.
4 The integration of modern technology with today's policing methods is commonplace in law enforcement departments. For example, police departments use computers for a variety of purposes, such as inter agency information sharing, transmission of field data,and Internet access.
5. There is plenty evidence that terrorist cells are interested in getting their hands on a small amount of biological, chemical or radio logical weaponry, with the intent of producing a giant death toll from a soft target.
6. The defendant has made it very clear in the evidence that has been provided on his behalf that he strenuously denies the allegations made and has a complete and credible defence to the claims made against him.
7. The right of the people to be secure in their persons, house, papers, and effects, against unreasonable searches and seizures, shall not be violated.
8, When the U.S. House of Representatives passed a bill in December that would make illegal immigrants subject to criminal prosecution, it ignited a firestorm that has been steadily spreading.
Section B From Chinese into English
1、尽管有这些挑战,该国警察还是有了很大进步,正在快速适应现代警务技术。
2、在2001年9.11袭击的巨大影响之下,世界各国都在寻找对付恐怖主义暴力的具体途径。
3、新的警察管理制度将使警察机关更好地履行保护公民、预防并打击犯罪的职责。
4、地方执法官员有可能遇到这种情形:犯罪活动的关键目击证人或被害人是非法居留在美国的。
5、数据分析使他们对事物有不同的看法:他们开始认识到,过去有些交通事故他们没有采取恰当行动。
6、侦查人员应当清楚,他们不能为了执行一项法律而违反另一法律。
7、中国政府一贯重视国际警务交流与合作,以便打击日益增多的跨国犯罪。
可以看出,中国人民公安大学的考研复试英语翻译分为英译中和中译英两部分,待翻译的句子都比较短,不过跟社会热点结合地很紧密,文都考研推测是从国内外重大新闻报道上特地选取的。同学们复习期间也可以翻翻近几个月的国外新闻,自己练习考研复试英语翻译。