2020考研英语长难句复习:同位语从句五种翻译方法

文都考研网整理

距离2020考研时间只剩一个月不到了,来进行考研英语长难句复习吧,来看看同位语从句五种翻译方法2020考研考试相距不远,文都考研小编希望大家能清楚自己目前薄弱点,加速弥补一下。

2020考研英语长难句复习:同位语从句五种翻译方法

同位语从句有以下五种翻译方法:

①可以直接翻译在所修饰词后面。

②放在所修饰的名词前面,充当定语。

③译成独立句子:先翻译主句,然后用“就是……”或者“即……”引导出同位语从句,或者把同位语从句译成独立的句子,由冒号或破折号引出。

④用代词指代:先把同位语从句中的内容翻译出来,在后面用“这”或“那”等代词复指它,参加句子主体的构成。

⑤译成宾语 :把同位语从句修饰的名词转译成动词,而把同位语从句译成宾语。

以上内容就是给大家的2020考研英语长难句复习同位语从句的五种翻译方法,朋友们,对症下药才能是复习更有效率。文都考研还会给大家带来更多的2020考研英语资讯,关注我们吧!

相关阅读:

各科目2020考研真题答案及解析汇总(预测)

文都2020考研考前预测峰会,邀你同行

历年考研英语一真题与答案汇总大盘点

热门推荐

公告

    考研热搜词

    热点文章推荐

    关闭