2021考研英语文章阅读:杀死一只知更鸟第31章-3

文都考研网整理

2021考研中,每天阅读一小段考研英语文章,能够保持语感,熟悉英文的说话方式。KK给大家的每日一句里提到了不少名著句段,咱们今天就开始从杀死一只知更鸟 开始读起吧,对大家在进行2021考试的时候非常有帮助,更多相关信息,可关注咱们文都考研综合备考频道哦。

【直播】2020考研国家线解读&复试调剂指导

2021考研英语文章阅读:杀死一只知更鸟第31章-3

We came to the street light on the corner, and I wondered how many times Dill hadstood there hugging the fat pole, watching, waiting, hoping. I wondered how many timesJem and I had made this journey, but I entered the Radley front gate for the second timein my life. Boo and I walked up the steps to the porch. His fingers found the frontdoorknob. He gently released my hand, opened the door, went inside, and shut the doorbehind him. I never saw him again.

我们来到拐角处的路灯底下。不知道有多少回,迪尔站在这儿抱着那粗大的电杆,杲呆地张望着、等待着、希冀着。也不知道有多少回我和杰姆打这儿经过。但是进拉德利家的大门,这还是平生第二次。我和布登上台阶,来到他家的走廊上。他伸手摸到了门上的把手,然后轻轻放开我的手,打开门,走了进去,把门关上了。打那以后,我再也没有见过他。

Neighbors bring food with death and flowers with sickness and little things in between.

Boo was our neighbor. He gave us two soap dolls, a broken watch and chain, a pair ofgood-luck pennies, and our lives. But neighbors give in return. We never put back intothe tree what we took out of it: we had given him nothing, and it made me sad.

我们这儿,死人时邻居送吃的,生病时邻居送鲜花,平时邻居也送一些小礼物。布是我们的邻居,他给了我们两个肥皂雕的娃娃,一块带链的破手表,两枚给人好运气的硬币,还救了我们的命。通常,邻居的馈赠是有来有往的,而我们从来没把从树洞里拿来的东西放回原处,我们什么礼都没有述过,想到这一点,我感到十分内疚。

I turned to go home. Street lights winked down the street all the way to town. I hadnever seen our neighborhood from this angle. There were Miss Maudie’s, MissStephanie’s—there was our house, I could see the porch swing—Miss Rachel’s housewas beyond us, plainly visible. I could even see Mrs. Dubose’s.

我转身回家。路灯在通往镇上的整条道上闪烁着。我从来没有从这个角度观察过我们这个地方。那是莫迪小姐家,还有斯蒂芬尼小姐家,再过去是我们家,我可以看见我们走廊上的悬椅,过了我们家,可以清清楚楚地看见雷切尔小姐家。甚至杜搏斯太太家也可以看得见。

I looked behind me. To the left of the brown door was a long shuttered window. Iwalked to it, stood in front of it, and turned around. In daylight, I thought, you could seeto the postoffice corner.

我往身后望去,棕色大门的左边是一个长长的百叶窗。我走过去,站在窗子前面,又转过身来。要是在白天,我想,邮局拐角处也一定可以看得见。

Daylight… in my mind, the night faded. It was daytime and the neighborhood wasbusy. Miss Stephanie Crawford crossed the street to tell the latest to Miss Rachel. MissMaudie bent over her azaleas. It was summertime, and two children scampered downthe sidewalk toward a man approaching in the distance. The man waved, and thechildren raced each other to him.

白天……啊,我心想,黑夜快要消失了,~蓟白天,附近的地方好不热阉。斯蒂芬尼?克劳福德小姐横过街道,把最 新消息告诉雷切尔小姐。莫迪小姐俯身向着她的杜鹃花。夏天一到,两个孩子在人行道上蹦蹦跳跳地朝远处来的一个犬人跑去。那人向他们挥手,他们争先‘恐后地向他跑去。

It was still summertime, and the children came closer. A boy trudged down thesidewalk dragging a fishingpole behind him. A man stood waiting with his hands on hiships. Summertime, and his children played in the front yard with their friend, enacting astrange little drama of their own invention.

仍然是夏天,孩子们聚集在一块儿。一个男孩在人行道上慢吞吞地走着,身后拖着一根钓鱼竿。一个大人双手叉腰在等着他。夏天,。他的孩子和孩子们的一个小伙伴在院子里嬉戏,自编自演一场奇怪的小剧。

It was fall, and his children fought on the sidewalk in front of Mrs. Dubose’s. The boyhelped his sister to her feet, and they made their way home. Fall, and his children trottedto and fro around the corner, the day’s woes and triumphs on their faces. They stoppedat an oak tree, delighted, puzzled, apprehensive.

一到秋天,他的孩子们就在杜博斯太太门前的人行道上打闹。那男孩把他妹妹搀扶起来一道圆家去。秋天,他的孩子们在那街道的拐角处徘徊,脸上带着一天的忧愁和喜悦。在大橡树旁边停了下来,一会儿高兴,一会儿疑惑,一会儿又害怕。

Winter, and his children shivered at the front gate, silhouetted against a blazing house.

Winter, and a man walked into the street, dropped his glasses, and shot a dog.

一到冬天,他的孩子们在门前冷得发抖,烈火燃烧的房屋映出了他们的身影。冬天,有个人走上大街,丢掉跟镜,开枪打死了一条狗。

Summer, and he watched his children’s heart break. Autumn again, and Boo’schildren needed him.

夏天,他看到他的孩子们忧心忡仲,又是秋天,啊,布喜欢的孩子们需要布的帮助。

以上就是文都考研给大家整理出来的经典名著杀死一只知更鸟的双语阅读资料,英语阅读怎么训练自己才能得到·看名著读名著就是其中一个考研英语文章阅读的方法,希望准备报考2021考研学子能够好好利用,文都希望这些资料能够帮助大家在复习的时候打好基础,考试的时候胸有成竹!

相关推荐:

【直播】文都2021考研驾到

【直播】文都2021考研焕燃计划(双优通关班)

 只有你们才懂的考研故事| 考研有奖征文,欢迎投稿

热门推荐

公告

    考研热搜词

    热点文章推荐

    关闭