2021考研英语综合备考:罪与罚Part 5-12
2021考研英语综合备考资料: 陀思妥耶夫斯基的经典英文小说《罪与罚》。每天阅读一小段英语小说,保持语感,熟悉英文的说话方式,有助于英语阅读得到,咱们今天就开始从罪与罚 开始读起吧,对大家在进行2021考试的时候非常有帮助,更多相关信息,可关注咱们文都考研综合备考频道哦。
2021考研英语综合备考:罪与罚Part 5-12
"You could make up your mind for yourself, Lizaveta Ivanovna," the huckster was saying aloud. "Come round to-morrow about seven. They will be here too."
“莉扎薇塔·伊万诺芙娜,您可以自己作主嘛,”小市民高声说。“您明儿个来,六点多钟。他们也会来的。”
"To-morrow?" said Lizaveta slowly and thoughtfully, as though unable to make up her mind.
“明儿个?”莉扎薇塔拖长声音、若有所思地说,好像拿不定主意。
"Upon my word, what a fright you are in of Alyona Ivanovna," gabbled the huckster's wife, a lively little woman. "I look at you, you are like some little babe. And she is not your own sister either-nothing but a step-sister and what a hand she keeps over you!"
“唉,准是阿廖娜·伊万诺芙娜吓唬您了!”商贩的妻子,一个机智果断的女人,像爆豆似不停地说。“我看您完全像个小孩子。她又不是您亲姐姐,跟您不是一个妈,可样样都让您听她的。”
"But this time don't say a word to Alyona Ivanovna," her husband interrupted; "that's my advice, but come round to us without asking. It will be worth your while. Later on your sister herself may have a notion."
“是嘛,这一次您跟阿廖娜·伊万诺芙娜什么也别说,”丈夫打断了她的话,“我给您出个主意,不用她同意,您就来我们这儿。这是件有好处的事儿。以后您姐姐也会明白的。”
"Am I to come?"
“那您来吗?”
"About seven o'clock to-morrow. And they will be here. You will be able to decide for yourself."
“六点多钟,明天;他们也会来的;您自己决定好了。”
"And we'll have a cup of tea," added his wife.
“我们还要生上茶炊,请你们喝茶呢,”妻子补上一句。
"All right, I'll come," said Lizaveta, still pondering, and she began slowly moving away.
“好吧,我来,”莉扎薇塔说,可一直还在犹豫不决,说罢慢慢地走了。
以上就是文都考研给大家整理的2021考研英语综合备考资料:英语阅读故事罪与罚。英语阅读怎么训练自己才能得到·看名著读名著就是其中一个考研英语文章阅读的方法,希望准备报考2021考研学子能够好好利用,文都希望这些资料能够帮助大家在复习的时候打好基础,考试的时候胸有成竹!
相关推荐