2021考研双语小说阅读:罪与罚Part 10-21
2021考研英语双语阅读: 陀思妥耶夫斯基的经典英文小说《罪与罚》。每天阅读一小段英语小说,保持语感,熟悉英文的说话方式,有助于英语阅读得到,咱们今天就开始从罪与罚 开始读起吧,对大家在进行2021考试的时候非常有帮助,更多相关信息,可关注咱们文都考研综合备考频道哦。
【HOT】文都教育2021考研万人大联考 6月13日即将开启
"Come, Rodya, my boy, don't oppose it, afterwards will be too late; and I shan't sleep all night, for I bought it by guess, without measure. Just right!" he cried triumphantly, fitting it on, "just your size! A proper head-covering is the first thing in dress and a recommendation in its own way. Tolstyakov, a friend of mine, is always obliged to take off his pudding basin when he goes into any public place where other people wear their hats or caps. People think he does it from slavish politeness, but it's simply because he is ashamed of his bird's nest; he is such a boastful fellow! Look, Nastasya, here are two specimens of headgear: this Palmerston"--he took from the corner Raskolnikov's old, battered hat, which for some unknown reason, he called a Palmerston--"or this jewel! Guess the price, Rodya, what do you suppose I paid for it, Nastasya!" he said, turning to her, seeing that Raskolnikov did not speak.
“不,罗佳老兄,别拒绝了,以后可就迟了;再说,他不试,我会一宿都睡不着,因为没有尺寸,我是估量着买的。刚好!”试戴过以后,他洋洋得意地高声说,“大小正好合适!帽子,老兄,这是服装中一样最重要的东西,就好比是一封介绍信。托尔斯佳科夫,我的一个朋友,每次进入任何公共场所,都不得不摘下自己的帽子,而别人都戴着呢帽或制帽。大家都认为,这是由于他的奴性在作怪,可他却只不过是为他那顶鸟窝感到不好意思:他就是这么一个腼腆的人!喂,娜斯塔西娅,现在给您两顶帽子:您要这顶帕麦斯顿(他从墙角落里拿出拉斯科利尼科夫那顶已经很不像样的破圆帽,不知为什么把它叫作‘帕麦斯顿’)①,还是要这顶精致的帽子?罗佳,你你认为我付了多少钱,娜塔莎!“他转身对她说,因为拉斯柯尔尼科夫没有说话。
"Twenty copecks, no more, I dare say," answered Nastasya.
“二十个戈培克,我敢说不会再多了,”纳斯塔西娅回答。
"Twenty copecks, silly!" he cried, offended. "Why, nowadays you would cost more than that--eighty copecks! And that only because it has been worn. And it's bought on condition that when's it's worn out, they will give you another next year. Yes, on my word! Well, now let us pass to the United States of America, as they called them at school. I assure you I am proud of these breeches," and he exhibited to Raskolnikov a pair of light, summer trousers of grey woollen material. "No holes, no spots, and quite respectable, although a little worn; and a waistcoat to match, quite in the fashion. And its being worn really is an improvement, it's softer, smoother. . . . You see, Rodya, to my thinking, the great thing for getting on in the world is always to keep to the seasons; if you don't insist on having asparagus in January, you keep your money in your purse; and it's the same with this purchase. It's summer now, so I've been buying summer things-- warmer materials will be wanted for autumn, so you will have to throw these away in any case . . . especially as they will be done for by then from their own lack of coherence if not your higher standard of luxury. Come, price them! What do you say? Two roubles twenty-five copecks! And remember the condition: if you wear these out, you will have another suit for nothing! They only do business on that system at Fedyaev's; if you've bought a thing once, you are satisfied for life, for you will never go there again of your own free will. Now for the boots. What do you say? You see that they are a bit worn, but they'll last a couple of months, for it's foreign work and foreign leather; the secretary of the English Embassy sold them last week--he had only worn them six days, but he was very short of cash. Price--a rouble and a half. A bargain?"
“二十个哥贝克,真傻!”他哭了,被冒犯了。“哦,现在你要花80多美元!那只是因为它已经穿过了。而且买它的条件是等它穿坏了,他们明年再给你换一条。是的,我发誓!现在让我们去美利坚合众国吧,就像他们在学校里所说的那样。我向你保证,我为这条裤子感到骄傲。”他向拉斯柯尔尼科夫展示了一条用灰色羊毛面料制成的夏日轻便裤子。这条裤子是用灰色羊毛料制成的,他向拉斯柯尔尼科夫展示了一条轻薄的夏季灰色羊毛料裤子,“我向你保证,我为这条裤子感到骄傲。”他向拉斯柯尔尼科夫展示了一条轻薄的夏季灰色羊毛料裤子。“没有洞,没有斑点,很体面,虽然有点破旧;还有一件与之相配的背心,很时髦。穿上它真的是一种改进,它更柔软,更光滑。。。。你看,罗迪亚,在我看来,世界上最重要的事情就是遵守季节;如果你不坚持在一月份吃芦笋,你就把钱放在钱包里;这次购买也是如此。现在是夏天,所以我一直在买夏天的东西--秋天需要更暖和的材料,所以无论如何你都得把这些扔掉。。。尤其是,如果不是因为你对品的更高标准,那么到那时他们就会因为自己缺乏连贯性而被淘汰。来吧,给它们定价!你说呢?两卢布二十五戈比!记住条件:如果你把这些穿坏了,你就可以再买一套西装了!他们只在Fedyaev‘s的那个系统上做生意;如果你买了一次东西,你就一辈子都满意了,因为你再也不会自愿去那里了。现在是靴子的时候了。你说呢?你看,它们有点旧了,但可以用几个月,因为是外国工作和外国皮革;英国大使馆的秘书上周卖了它们--他只穿了6天,但他很缺现金。价格--一卢布半。便宜吗?”。
"But perhaps they won't fit," observed Nastasya.
“但也许它们不合身,”纳斯塔西亚观察到。
以上就是文都考研给大家整理的2021考研英语双语阅读小说:罪与罚。英语阅读怎么训练自己才能得到·看名著读名著就是其中一个考研英语文章阅读的方法,希望准备报考2021考研学子能够好好利用,文都希望这些资料能够帮助大家在复习的时候打好基础,考试的时候胸有成竹!