2021考研强化复习:历年考研英语经典长难句(11)

考研英语复习文都考研网,每日更新考研英语复习资料,词汇,语法,长难句,作文……你想要的,这里都有!本文整理2021考研强化复习:历年考研英语经典长难句(11)。如果你一直在坚持,那么成功就在不远的前方!

 

Gilbert's own interest in new music has been widely noted: Alex Ross, a classical-music critic, has describes him as a man who is capable of turning the Philharmonic into "a markedly different, more vibrant organization."(2011)

【句子考点】同位语;定语从句

【句子结构】句子主干为Gilbert's own interest in new music has been widely noted;冒号后面内容为主干部分的同位语,对其进行解释说明。可将句子理解为冒号前为一个分句;冒号后为第二个分句。在第二个分句中,主干为

Alex Ross has describes him as a man;a classical-music critic为同位语,因其对Alex Ross的身份进行解释说明;who is capable of turning the Philharmonic into "a markedly different, more vibrant organization"为定语从句,修饰限定前面的名词“man”。Who引导的定语从句具备两个特征:个为前面会有表示“人”的名词;第二个为who 在从句中充当主语、宾语或者表语的成分。

【词汇】

note

V. 指出;注意  N.笔记

classical

Adj.古典的

critic

N.评论家

be capable of

能够做...

turn...into...

将...转变为...

vibrant

Adj.充满生机的;精力充沛的

interest

N.兴趣;利益  V.使...感兴趣

【译文】众所周知,吉尔伯特对新音乐的兴趣非常浓厚。古典音乐评论家亚克力斯.罗斯将其描述为一个有能力将交响乐团变成一个“截然不同的、更加有活力的团体”的人。

热门推荐

公告

    考研热搜词

    热点文章推荐

    关闭