阅读是提高我们英语水平不错的途径,这里有考研英语阅读资料,在考研英语考试中,理解理解更是占据了不少的卷面,内容也常常跟随着时代的脚步而设。所以来和文都考研一起来看看这些有趣的双语新闻吧!

考研英语双语阅读资料:英国政府拟推两年制学位课程

Students in England are being promised the optionof "accelerated" two-year degree courses, saving 20% on tuition fees compared with a three-year course.

英国学生已获得承诺,将可选择两年制“速成”学位课程,学费比三年制课程低20%。

Universities Minister Sam Gyimah has confirmedplans for universities to be able to charge higher feesfor shorter, more intensive courses.

大学事务大臣萨姆·吉玛已证实有计划允许大学对耗时更短、更密集的课程收取更高学费。

It would mean paying about 5,500 pounds less thanfor a three-year course -- which would mean about 11,000 pounds per year.

这意味着该学位课程要比三年制课程少支付约5500英镑的学费,相当于每年学费约为1.1万英镑。

The proposals for this plan were put forward by the government last year -- but making ithappen will depend on Parliament lifting the fee cap above 9,250 pounds.

英国政府去年提出了这个计划草案,但它能否实现将取决于议会是否解除9250英镑的学费上限。

The Department for Education says if approved, such courses could operate from next year.

英国教育部表示,如果获批,这类课程将从2019年起开设。

The government wants to encourage more flexible ways of studying - in particular as a wayof reversing the decline in the numbers of mature students taking degrees.

英国政府希望鼓励更灵活的学习方式,尤其是作为一种扭转攻读学位的大龄学生人数下降趋势的途径。

Condensing a full degree into two years is seen as being more appealing to people whoworking or with family commitments.

将完整的学位压缩至两年,被认为对那些有工作或有家庭的人更有吸引力。

A fast-track degree, with two 45-week years of teaching, would allow students to borrow less infees and to save on a year's living costs and accommodation.

快速学位每年有45周教学时间,可以让学生少贷些学费,节省一年的生活费和住宿费。

以上内容文都考研网为大家整理的有趣又实用的考研英语阅读,让我们一起来快乐学习(*^▽^*)。关注文都考研网,英语学习,就在这里!

【文章推荐】

文都2019考研百万大模考

2019考研冲刺班

2019考研政治冲刺点睛班

2019考研英语考前点睛班