翻译硕士是一门实践性很强的学科,是专门培养实践性人才,与当下的市场比较接近,在找工作方面也比较接地气,收入也很丰厚,对于热爱实践的考生可谓是一个不错的选择。报考2016翻译硕士的考生要复习的科目包括政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识四门,其中北京外国语大学考第二外语(即非英语的其他语种),其他学校一般只考 翻译硕士英语。为了更大家在做阅读理解的时候更轻松,对一些基础短语也要了如指掌,于此小编为大家梳理了一些英语基础短语,具体内容如下:

  浮动汇率

  floating exchange rate

  复课

  to resume classes

  夫妻相

  husband-wife looks

  服务型政府

  service-oriented government

  改革开放

  reform and opening-up; reform and opening to the outside world

  改革开放的总设计师

  chief architect of the reform and opening up policy

  改革开放和社会主义现代化建设

  reform and opening and in the modernization drive

  改革试点

  pilot reform; reform experimentation; pilot restructuring enterprise

  盖洛普民意调查 Gallup Poll

  盖帽了

  great; excellent; wonderful

  改名潮

  name-change boom.

  概念车

  concept car

  概念商品

  concept goods

  改善农民进城就业环境

  improve the employment environment for rural workers in cities

  以上就是小编为您整理了 翻译硕士考研英语基础短语,希望可以帮助备战2016翻译硕士考研的考生们,小编相信只要考生认真复习,一定会顺利,圆了自己的考研梦!

  <<<< 点击进入文都考研书城>>>>

  【相关推荐】

   2016考研大纲发布时间预测:预计9月12日

   2016汉语国际教育考研复习资料梳理汇总

   2016金融硕士考研:历年真题回放汇总

   2016考研:396经济类联考真题回放汇总必看

   2016艺术硕士考研:全国联考真题回放汇总

   备战2015在职考研:会计硕士真题演练汇总

   2016汉硕考研:北大汉语国际教育硕士真题回顾汇总