翻译硕士是一门实践性很强的学科,是专门培养实践性人才,与当下的市场比较接近,在找工作方面也比较接地气,收入也很丰厚,对于热爱实践的考生可谓是一个不错的选择。报考2016翻译硕士的考生要复习的科目包括政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识四门,其中北京外国语大学考第二外语(即非英语的其他语种),其他学校一般只考 翻译硕士英语。为了更大家在做阅读理解的时候更轻松,对一些基础短语也要了如指掌,于此小编为大家梳理了一些英语基础短语,具体内容如下:
浮动汇率
floating exchange rate
复课
to resume classes
夫妻相
husband-wife looks
服务型政府
service-oriented government
改革开放
reform and opening-up; reform and opening to the outside world
改革开放的总设计师
chief architect of the reform and opening up policy
改革开放和社会主义现代化建设
reform and opening and in the modernization drive
改革试点
pilot reform; reform experimentation; pilot restructuring enterprise
盖洛普民意调查 Gallup Poll
盖帽了
great; excellent; wonderful
改名潮
name-change boom.
概念车
concept car
概念商品
concept goods
改善农民进城就业环境
improve the employment environment for rural workers in cities
以上就是小编为您整理了 翻译硕士考研英语基础短语,希望可以帮助备战2016翻译硕士考研的考生们,小编相信只要考生认真复习,一定会顺利,圆了自己的考研梦!
<<<< 点击进入文都考研书城>>>>
【相关推荐】
2016考研大纲发布时间预测:预计9月12日
2016汉语国际教育考研复习资料梳理汇总
2016金融硕士考研:历年真题回放汇总
2016考研:396经济类联考真题回放汇总必看
2016艺术硕士考研:全国联考真题回放汇总
备战2015在职考研:会计硕士真题演练汇总
2016汉硕考研:北大汉语国际教育硕士真题回顾汇总