2017考研跨专业考研就业前景分析之翻译硕士

  翻译硕士(Master ofTranslation and Interpreting,MTI)是为了培养具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面而设置的专业。翻译硕士是偏实践性的,学生在翻译硕士的课程中理论性的学术性知识不会学太多,但是应该会有很多实践机会。

  就业优势

  跨专业考翻译硕士的研的同学,毕业后的优势为复合型专业背景。因为翻译工作经常会接触到其他领域。大部分本科也是翻译的在接触到这些工作后需要阅读大量的相关书籍,做大量的准备工作,工作强度会很大。但是跨专业的可能上手就会比较快。这也是很多公司招聘时看中的一点。

  就业形势

  就业形势其实可以参照英语。虽然MTI也开设英语外的其他小语种翻译课程,但毕竟英语还是占大多数。英语的就业情况可以说相当不乐观。现在越来越多的人学英语,但是就算是英语专业的学生,能够精通的也是极少一部分。再说英语只是一种工具,除了英语教师,没有哪一种职业是只跟英语有关而不涉及其他领域的。学语言最主流的就业方向就是翻译,但无论是全职笔译还是口译,都需要你的水平极高。而这种工作,只有一小部分非常优秀的人才能胜任。

  就业领域

  翻译:如上所说,翻译确实与此专业非常对口。各个公司可能都需要外事翻译专员。全职笔译口译的每年招的人也不少。但是,优秀的翻译不是两三年就能学出来的。要每天坚持持续不断高强度的学习才有可能具备一个翻译应该具备的基本功底。而其他的,可能还需要去学一些别的领域的知识,经济、外贸、财务、医学、法律等。一般的口译做十几年就不能做了,每天工作十几个小时,口译现场还要保持着高度紧张,劳动强度太大。不过,高强度的工作也意味着高薪,一般的毕业生做笔译可能每个月能拿3千到5千,优秀的7千到一万,资深的年薪十几万的也不少。

  翻译主要分为笔译和口译,基本是在一些政府机关机构、涉外企业公司、金融公司这种与国际联系比较密切的或者驻外领事馆、各种国际组织等。

  教师:翻译硕士成为教师也是一个不错的选择,不管是中小学、高校还是学习机构,翻译硕士应该都可以胜任英语或其他语言教师的工作。教师稳定而社会地位高,工资待遇也相对不错。

  公务员:对应的有国家政府,各级政府,各部委的外事部门。公务员的情况都大家也都了解。工作稳定而工资不高。

  其他:其实还有很多工作都适合翻译硕士,可以说这是个专业性不那么强但各处都能适应的万金油专业。其他的比如去外贸公司、做文秘、做编辑等偏文的工作,也都能与之相对应。

  翻译专业真的需要实实在在花时间和精力才能学好。虽然就业前景并不那么乐观,但是就业领域还是很广的,找到一份体面的工作对于翻译硕士来说应该并不难。