翻译硕士MTI考研中必考的一门科目是448汉语写作与百科知识,其中名词解释是其常考题型之一,考察的知识面较广,因此文都考研小编整理了名词解释相关汇总,下面就随我来看下吧~

第三十二期内容涉及1个名词解释,详情如下。

【心理定势效应】

心理定势指的是对某一特定活动的准备状态,它可以使我们在从事某些活动时能够相当熟练,甚至达到自动化,可以节省很多时间和精力;但同时,心理定势的存在也会束缚我们的思维,使我们只用常规方法去解决问题,而不求用其他"捷径"突破,因而也会给解决问题带来一些消极影响。

不仅在思考和解决问题时会出现定势效应,在认识他人、与人交往的过程中也会受心理定势的影响。

苏联心理学家曾做过这样一个经典的关于"心理定势"的实验:研究者向参加实验的两组大学生出示同一张照片,但在出示照片前,向第一组学生说:这个人是一个怙恶不悛的罪犯;对第二组学生却说:这个人是一位大科学家。然后他让两组学生各自用文字描述照片上这个人的相貌。

第一组学生的描述是:深陷的双眼表明他内心充满雠恨,突出的下巴证明他沿着犯罪道路顽固到底的决心……

第二组的描述是:深陷的双眼表明此人思想的深度,突出的下巴表明此人在认识道路上克服困难的意志……

对同一个人的评价,仅仅因为先前得到的关于此人身份的提示不同,得到的描述竟然有如此戏剧性的差距,可见心理定势对人们认识过程的巨大影响!

以上是翻译硕士MTI高频名词解释汇总第三十二期内容,后面文都考研小编会继续更新本栏目,敬请关注哦~

相关推荐

翻译硕士MTI高频名词解释汇总(三十一)

文都2020考研报名指导暨百日冲刺备考

文都2021考研大礼包秋季发布会