2021考研英语文章阅读:杀死一只知更鸟第15章-2
2021考研,英语阅读怎么训练自己才能得到?从考研英语文章阅读开始吧,KK给大家的每日一句里提到了不少名著句段,咱们今天就开始从杀死一只知更鸟 开始读起吧,每天阅读一小段,保持语感,熟悉英文的说话方式,对大家在进行2021考试的时候非常有帮助,更多相关信息,可关注咱们文都考研综合备考频道哦。
经典名句-英文:It’s not necessary to tell all you know.
经典名句-译文:没有必要把自己知道的所有东西都说出来。
2021考研英语文章阅读:杀死一只知更鸟第15章-2
There was a murmur of glee that died suddenly when Mr. Link Deas said, “Nobodyaround here’s up to anything, it’s that Old Sarum bunch I’m worried about… can’t youget a—what is it, Heck?”
人堆里进发出一阵快活的笑声,但林克?迪斯先生一开口就止住了。“这里的人谁也不会怎么样,问题是那帮萨勒姆人叫我放心不下……你能不能换个……怎么说呢,赫克?”
“Change of venue,” said Mr. Tate. “Not much point in that, now is it?”
“换个审判地点,”塔特先生说,“现在那样做没什么意义了,是不是?”
Atticus said something inaudible. I turned to Jem, who waved me to silence.
阿迪克斯说了几旬什么,我没听清楚,我转身向着杰姆,他挥手叫我别出声。
“—besides,” Atticus was saying, “you’re not scared of that crowd, are you?”
“……再洗,”阿迪克斯说,“你们都不害怕那伙人,对不对?”。
“…know how they do when they get shinnied up.”
“……我知道他们灌醉了酒会干些什么。”
“They don’t usually drink on Sunday, they go to church most of the day…” Atticus said.
“他们星期天不大喝酒,大部分时间都上教堂做礼拜……”阿迪克斯说。
“This is a special occasion, though…” someone said.
“不过,这回可是个特殊情况……”有人说。
They murmured and buzzed until Aunty said if Jem didn’t turn on the livingroom lightshe would disgrace the family. Jem didn’t hear her.
嗡嗡的低沉的说话声一下停止了。忽然听见姑妈说,杰姆如果不把客厅的灯打开,就会给家里人丢脸。杰姆没听见她说的话。
“—don’t see why you touched it in the first place,” Mr. Link Deas was saying. “You’vegot everything to lose from this, Atticus. I mean everything.”
“实在不能理解你为什么要插手此事,”林克?迪斯先生说,“在这件事上你会输得一干二净的,阿迪克斯。我说一干二净。”
“Do you really think so?”
“你真这样想吗?”
This was Atticus’s dangerous question. “Do you really think you want to move there,Scout?” Bam, bam, bam, and the checkerboard was swept clean of my men. “Do youreally think that, son? Then read this.” Jem would struggle the rest of an eveningthrough the speeches of Henry W. Grady.
每当阿迪克斯这样问,就意味着要出事了。
“你真想往那儿走吗,斯各特?”叭、叭、叭”,跳棋盘上的棋子一下就会给扫个精光。“你真这样想吗,孩子?那好,读这本书去。”这一来,杰姆就得在晚上剩下的时间拼命读一读亨利-格雷迪的讲演词。
“Link, that boy might go to the chair, but he’s not going till the truth’s told.” Atticus’svoice was even. “And you know what the truth is.”
“林克,那孩子也许会被处死,但首先得把真相弄明白,”阿迪克斯的声音平稳沉着,“而你是明白事实真相的。”
以上就是文都考研给大家整理出来的经典名著杀死一只知更鸟的双语阅读资料,英语阅读怎么训练自己才能得到·看名著读名著就是其中一个考研英语文章阅读的方法,希望准备报考2021考研学子能够好好利用,文都希望这些资料能够帮助大家在复习的时候打好基础,考试的时候胸有成竹!
相关推荐