2021考研英语文章阅读:杀死一只知更鸟第17章-8
2021考研,英语阅读怎么训练自己才能得到?从考研英语文章阅读开始吧,KK给大家的每日一句里提到了不少名著句段,咱们今天就开始从杀死一只知更鸟 开始读起吧,每天阅读一小段,保持语感,熟悉英文的说话方式,对大家在进行2021考试的时候非常有帮助,更多相关信息,可关注咱们文都考研综合备考频道哦。
经典名句-英文:but around here once you have a drop of Negroblood, that makes you all black.
经典名句-译文:但在这儿,只要你身上有一滴黑人的血,就算是完全的黑人了
2021考研英语文章阅读:杀死一只知更鸟第17章-8
“Are you the father of Mayella Ewell?” was the next question.
“Well, if I ain’t I can’t do nothing about it now, her ma’s dead,” was the answer.
接下来的问题是:“你是梅耶拉?尤厄尔的爸爸吗?”
回答是:“呃,要是我不是的话,那我什么事也不能干了,她妈早死了。”
Judge Taylor stirred. He turned slowly in his swivel chair and looked benignly at thewitness. “Are you the father of Mayella Ewell?” he asked, in a way that made thelaughter below us stop suddenly.
泰勒法官坐不住了,他在转椅里慢慢转过身,很和气地望着这个证人。“您是梅耶拉?尤厄尔的父亲吗?”他问了声,问话的口气使我们下面的笑声猛然停住了。
“Yes sir,” Mr. Ewell said meekly.
“是的,先生。”尤厄尔先生这次答得很温顺。
Judge Taylor went on in tones of good will: “This the first time you’ve ever been incourt? I don’t recall ever seeing you here.” At the witness’s affirmative nod he continued,“Well, let’s get something straight. There will be no more audibly obscene speculationson any subject from anybody in this courtroom as long as I’m sitting here. Do youunderstand?”
泰勒法官用和蔼的口气继续说下去:“这是你头一回上法庭吗?我记得从没有在这儿见过你。”证人点头表示同意,法官又接着说:“这样吧,我得讲个明白,只要我坐在这儿,任何人都不许把任何问题说得准听。懂了吗?”
Mr. Ewell nodded, but I don’t think he did. Judge Taylor sighed and said, “All right, Mr.Gilmer?”
“Thank you, sir. Mr. Ewell, would you tell us in your own words what happened on theevening of November twenty-first, please?”
尤厄尔先生点点头,可我却不相信他。泰勒法官叹了一声,说:“好吧,吉尔默先生?”
“谢谢你,先生。尤厄尔先生,请你老老实实地把11月21日晚上发生的事告诉我们好吗?”
Jem grinned and pushed his hair back. Just-in-your-own words was Mr. Gilmer’strademark. We often wondered who else’s words Mr. Gilmer was afraid his witnessmight employ.
杰姆咧嘴一笑,把头发往后拢了拢……老——老——实——实地说。,这话一昕就知道是吉尔默先生的,简直就象他的商标一样。我们常常纳闷,吉尔默先生怕他的证人用谁的话作证。
“Well, the night of November twenty-one I was comin‘ in from the woods with a loado’kindlin’ and just as I got to the fence I heard Mayella screamin‘ like a stuck hog insidethe house—”
Here Judge Taylor glanced sharply at the witness and must have decided hisspeculations devoid of evil intent, for he subsided sleepily.
“呃,11月21日晚上,我带着一捆引火柴从林子里回家。刚走到栅栏前,就听到梅耶拉在屋子里象杀猪似的尖叫……”
听到这话,泰勒法官直瞪着他,但又一定断定他这话说得没有恶意,因为他又昏昏欲睡地坐在那儿。
以上就是文都考研给大家整理出来的经典名著杀死一只知更鸟的双语阅读资料,英语阅读怎么训练自己才能得到·看名著读名著就是其中一个考研英语文章阅读的方法,希望准备报考2021考研学子能够好好利用,文都希望这些资料能够帮助大家在复习的时候打好基础,考试的时候胸有成竹!
相关推荐