2021考研:英语单词brain-drain怎么翻译
2021考研复习,很多单词组合在一起就会有着完全不一样的意思,brain-drain,来看看这个考研英语单词怎么翻译,现在文都考研小编给大家带来是考研英语单词/词汇复习资料,更多信息可以关注英语复习栏目!
【2020全国硕士研究生考试成绩排名查询 一研为定·复试礼盒限时抢 文都网校开放1400+课时清单】
2021考研:英语单词brain-drain怎么翻译
Professor seagal brain-drained to the UK..
上面这句话应该怎么翻译?
错误翻译:西格尔教授因脑浆外流到英国(治疗)了。
正确翻译:西格尔教授(这个人才)外流到英国去了。
一锤定音: 本例的brain-drain(不及物动词)意为“人才外流[流失]”。
以上内容就是给大家看看brain-drain这个考研英语单词应该怎么翻译,2021考研英语单词/词汇复习时,一定要看语境,早一些开始准备对自己有好处!文都考研还会给大家带来更多的2021考研英语单词复习,关注我们吧!
相关阅读: