2021考研英语文章阅读:杀死一只知更鸟第18章-7
2021考研,英语阅读怎么训练自己才能得到?从考研英语文章阅读开始吧,KK给大家的每日一句里提到了不少名著句段,咱们今天就开始从杀死一只知更鸟 开始读起吧,每天阅读一小段,保持语感,熟悉英文的说话方式,对大家在进行2021考试的时候非常有帮助,更多相关信息,可关注咱们文都考研综合备考频道哦。
2021考研英语文章阅读:杀死一只知更鸟第18章-7
“Love him, whatcha mean?”
“I mean, is he good to you, is he easy to get along with?”
“He does tollable, ‘cept when—”
“Except when?”
“你爱你爸爸吗,梅耶拉小姐?’这是他的下一个问题。
“爱他?你这是什么意思?”
“我的意思是,他待你好吗?他容易相处吗?”
“还可以,除了在……”
“除了在什么时候?”
Mayella looked at her father, who was sitting with his chair tipped against the railing.
He sat up straight and waited for her to answer.
梅耶拉向她爸爸看了一眼,她爸爸原来让椅子斜靠着栏杆坐着,这时坐正了,等着她回答。
“Except when nothin‘,” said Mayella. “I said he does tollable.”
“什么时候也不除,我说了他还可以。”
Mr. Ewell leaned back again.
尤厄尔先生又靠了回去。
“Except when he’s drinking?” asked Atticus so gently that Mayella nodded.
“Does he ever go after you?”
“How you mean?”
“When he’s—riled, has he ever beaten you?”
“除了他喝酒的时候?”阿迪克斯问得十分柔和,梅耶拉点了点头。
“他对你有过什么吗?’
“你指的什么事?”
“在他……在他发火时,打过你没有?”
Mayella looked around, down at the court reporter, up at the judge. “Answer thequestion, Miss Mayella,” said Judge Taylor.
梅耶拉向周围望了一望,往下望着法庭记录员,再往上望着法官。“回答这个问题,梅耶拉小姐。”泰勒法官说。
“My paw’s never touched a hair o’my head in my life,” she declared firmly. “He nevertouched me.”
“我爸爸从没打过我,头发都没碰过我一根,”她毫不含糊地声明,“他从来没碰过我。”
以上就是文都考研给大家整理出来的经典名著杀死一只知更鸟的双语阅读资料,英语阅读怎么训练自己才能得到·看名著读名著就是其中一个考研英语文章阅读的方法,希望准备报考2021考研学子能够好好利用,文都希望这些资料能够帮助大家在复习的时候打好基础,考试的时候胸有成竹!
相关推荐