【导语】对于大多数考研生来说,考研英语是各个科目中比较难的一门科目,要想考研成功,首先还得努力考研英语。考研英语的复习要靠每一天一点一点的积累词汇、句子!慢慢地你就会发现自己的英语水平提升了很多,解题能力也提升了很多。为了帮助各位考生复习好考研英语,文都考研频道每天都给大家分享一句2016何凯文 考研英语,文都考研频道小编也会同步更新到本频道 《何凯文每日一句:2016考研英语》,文都何凯文给你加,Duang~~考研英语!
The police have long resisted reductions on their budgets. But few would have thought the fiercest cuts, harshest criticism and clearest diminution in their political clout would come under the Tories, so long the party of law andorder. With David Cameron, the prime minister, determined to save money andreform what he once called the “last great unreformed public service”, theonce-close relationship between the Tories and Britain’s law-enforcers hassoured.
词汇突破: 1.budgets 预算
2. harsh 严酷的
3.diminution 减少量
4.political clout 政治权力
5.Tory 托利党人(保守党人)Tories
6. sour 变坏,变糟糕;
7. the party of law andorder “法制之党”,也就是保守党,一种比喻的说法,因为保守党一直支持增加警力和警力预算。
8. so long 一直以来,
句:
The police have long resistedreductions on their budgets.
警察一直以来都在抵制减少他们的预算。
第二句:
But few would have thought+宾语从句/ 1thefiercest cuts, 3harshest criticism and3 clearest diminution in their politicalclout (in their political clout只修饰clearest diminution ,因为修饰前面的两个并列成分,语义上讲不通顺)/(主语)wouldcome under the Tories, /so long the party of law and order(tories的同位语.
但是没有人想到幅的减少预算,最残酷的批评,政治权力方面最明显的削弱居然就来自保守党人。他们可一直以来被人称为“法制之党”。
第三句:
With David Cameron, the prime minister, determined to save money and reform what he once called the “last great unreformed public service”, /the once-close relationship between theTories and Britain’s law-enforcers has soured.
部分独立成句:
David Cameron, the prime minister, isdetermined to save money and reform what he once called the “last great unreformed public service”.
首相卡梅伦决定减少财政支出,并决心改革被其称为“最后一个大型的未被改革的公共服务”。
第二部分:
the once-close relationship between the Tories and Britain’s law-enforcers has soured.
于是,曾经亲密的托利党和执法者之间的关系就变得糟糕了。
别走,大家都在看这些,给你加,Duang...2016考研
| *** 热点推荐 *** | |
|
|
| *** 复习必看 *** | |
|
|
【版权声明】
本文版权属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:文都教育”,违者本站将依法追究责任。

文都考研微信