对于中国学生来说,很多人在各种各样的考试当中都被英语所难倒,很多同学在考研的时候也因英语分数低而导致考研失败。2017考研的同学们为了避免这种情况,一定要尽早开启2017考研英语的复习。基础阶段,同学们主要词汇、长难句和语法等基础知识。文都考研小编每日给大家分享文都何凯文老师的句子,帮大家打好 2017考研英语的基础。以下是第12句:

  In Europe, where forestry is ecologically more advanced, the non-commercial tree species are recognized as members of native forest community, to be preserved as such, within reason.

  词汇突破:1.Ecologically生态

  2.non-commercial tree species 没有商业价值的树种(非经济类树种)

  3.native forest community 当地森林群落

  Virgin forest 原始森林

  4.as such 相应的

  5. within reason 在合理的范围之内

  例句:The Clinton campaign has been low in expectations all day and it seems within reason. 克林顿竞选团已经放低了他们这些天的期望,看起来是理的.

  6.Preserved 保护

  主干识别:the non-commercial tree species are recognized as members of

  native forest community

  (the non-commercial tree species are) to be preserved as such

  这里省略了and 如果这样写大家会觉得舒服一些:

  The non-commercial tree species are recognized as members of native forest community and to be preserved as such.

  其他成分: In Europe, where forestry is ecologically more advanced状语

  within reason状语

  翻译点拨:成分点拨:

  先翻状语1:

  In Europe, where forestry is ecologically more advanced

  直接翻译:在欧洲,林业就生态方面而言更为发达,

  (将ecologically转译为名词)

  在林业生态更为发达的欧洲,(这个技巧你学不会,这是经年累月的实践才有的技能,急也没有用。)

  再翻主句和状语:

  the non-commercial tree species are recognized as members of native forest community,within reason

  没有商业价值的树种被合理地看成是当地森林群落的成员

  to be preserved as such

  并得到了相应的保护

  参考译文: 在林业生态更为发达的欧洲,没有商业价值的树种被合理地看成是当地森林群落的成员,并得到相应的保护。

*** 热点推荐 ***

已公布2016考研复试分数线的院校

2017考研万人公益讲座专题

2016考研复试英语备考指导(汇总)

2016考研调剂复试专题

2016考研复试备考指导(汇总)

2016考研调剂成功指南(汇总)

*** 复习必看 ***

何凯文2017英语写作攻略(汇总)

2017考研政治复习重点及方法(汇总)

何凯文每日一句:2017考研英语汇总

何凯文2017英语必考词汇突破(汇总)

2017考研政治时政热点:2016年3月汇总

考研政治:习总引用过的毛泽东名言(汇总)

2017考研英语必考词组734大冲关

2017考研英语语法真经(汇总)

  【版权声明】

  本文版权属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:文都教育”,违者本站将依法追究责任。