翻译硕士中单词也是我们复习的重中之重,单词需要我们慢慢的积累,这样才能做到积少成多。为了方便大家记忆,文都考研小编特整理了考研专硕翻译硕士笔译词汇,并且将其分门别类的整理了一下,以下是考研专硕复习之翻译硕士艺术类笔译词汇盘点,大家一起来记忆一下吧!
汉赋 poetry in the Han Dynasty
名嘴 popular TV presenter
年画traditional Chinese Spring Festival paintings
细腻 fine and smooth
相声 cross-talk
韵味 lingering charm
小品 witty skits
宣纸 xuan paper – high-quality rice paper good for traditional painting and calligraph
藏书票 ex-libris
出场费 performance fee
景泰蓝 cloisonne
乐府诗 folk-song-styled verse
朦胧诗 misty poetry
唐三彩 tri-colored glazed pottery of the Tang Dynasty
玩票族 amateur stage fever
艺术性 artistry/artistic quality
中国结 Chinese knot
民间工艺 folk art
灵巧飘逸 agile and elegant
表演艺术 visual and performing arts
电视选秀 talent show
发扬国粹 carry forward the quintessence of Chinese culture
高雅艺术 refined and elegant art
瑰丽多彩 colorful patterns
华丽臻美 gorgeous attire
皇家园林 imperial gardens
京剧票友 amateur performers of Peking Opera
京韵大鼓 story-telling in Beijing dialect with drum accompaniment
能工巧匠 skilful craftsman; master artisan
培养创新 develop originality
盆景艺术 bonsai art
山水写生 naturalistic landscape
通俗艺术 popular art
文人风格 literati style
四大名旦 four great dan actors in Beijing Opera
提倡多样化 encourage diversity
弘扬主旋律 highlight the central theme of the times
工艺美术师 industrial artist
北京四合院 Beijing’s courtyard house/Beijing’s four-section rectangular compound
精巧的雕刻 exquisite carving
文艺宣传 literary and art publicity
舞台艺术 stage art
艺高胆大 superb skill engenders bravery
艺术创造 artistic creation
艺术殿堂 treasure-house
书院建筑 buildings of classical learning academies
艺术魅力 artistic appeal
艺术水准 aesthetic value of works of art
艺术造诣 artistic attainments
园林景区 garden landscape
运笔自如 consummate handling of the brushstroke
中国国粹 Chinese national treasure
主体建筑 chief architectural complex
三维动画片 three-dimensional/3D animation
新文学运动 New Literature Movement
流传于民间 popular in the countryside
艺术鉴赏力 artistic appreciation
中国水墨画 Chinese ink painting
马戏表演艺术 circus art
深远的意境 far-reaching prospects
促进艺术交流 promote artistic exchange
当代文艺思潮 contemporary literary and artistic trend
空前盛世时期 a period of unprecedented brilliance
中华艺术瑰宝 treasure of Chinese Arts
文学艺术遗产 legacy in literature and art
艺术服务大众 arts for the general public
艺术人才资源 human resources in arts
鼓励艺术创新 encourage artistic innovation
优秀民间艺术 outstanding folk art
南北中轴线对称 north-and-south-middle-axis symmetry
帝王威仪的象征 a symbol of imperial dignity
解放艺术生产力 liberate art productivity
精湛的艺术表演 superb artistry
艺术事业繁荣发展 prosperity and development of arts
中国水印版画艺术 China Watermark Graphic Art
文艺理论专题研究 special topics on theories of literature and arts
开拓社会艺术教育 develop art education for the general public
全国性的文艺机构 national cultural and artistic institutions
群众性文化娱乐活动 mass cultural and recreational activities

文都考研微信