2019何凯文每日一句会一如既往陪伴大家。针对考研英语复习,文都考研小编也会及时整理推送相关内容。以下是第79句。每一场考研路都有成败,希望考生们能不忘初心,坚持当初决定考研的信仰,何凯文每日一句希望能到大家。

今天的句子:

British universities have serious problems. The recent strikes protesting against a sudden reduction in pension rights were unusually effective, and a symptom of wider discontent. Yet international comparisons invariably show our universities to be among the best in the world, and incomparably the best in the European Union.

句:

British universities have serious problems.

参考译文:英国大学存在严重的问题。

第二句:

The recent strikes protesting against a sudden reduction in pension rights were unusually effective, and a symptom of wider discontent.

词汇突破:

1.Strikes: 罢工

2. pension rights 养老金权益

3. symptom 症状,负面的例子,这里可以转译为动词:凸显,体现

4. unusually 非常

切分:

1.The recent strikes were unusually effective (主干并列部分一)

2.The recent strikes were a symptom of wider discontent.(主干并列部分二)

3. protesting against a sudden reduction in pension rights(定语)

最参考译文:最近抗议养老金权益突然缩水的罢工不同寻常地有效,并体现了更大的不满。(symptom转译为动词是不是很帅!)

第三句:

Yet international comparisons invariably show our universities to be among the best in the world, and incomparably the best in the European Union.

词汇突破:

1.comparison 比较

2. invariably:始终如一,一贯地

3. incomparably 无可比拟的;incomparably the best:无可比拟的

切分:

1.Yet international comparisons invariably show our universities to be among the best in the world,

2.and( our universities to be )incomparably the best in the European Union.

参考译文:但国际比较始终显示我们的大学跻身世界一流,且在欧盟更是无可比拟的。

这说明什么?文章后续写到:其他国家的大学也存在问题,且常常更糟糕。

接着文章再继续说:不管怎么说,我们的问题很严重。在物质层面,问题包括时而草率扩张导致的经济不稳定,短期合同、维持温饱的工资、事业架构的缺失和潮水般涌来的监管导致学术教职弱化等等问题。 

思考题:

British universities cannot compete with their world’s rivals and even European ones.

英国大学无法与世界高校竞争,甚至不能和欧洲高校竞争。

所以这个说法是不对的!

文都考研会及时为考生们推送新鲜、有效且实用复习资料、资讯类以及2019何凯文每日一句等信息,来帮助征战2019考研的考生。关注文都考研网kaoyan.wendu.com,了解更多有关考研的相关内容。