KK已经开始了新一轮的每日一句,跟着何凯文每日一句一点一点积累知识,坚持下去直至2020考研考试到来吧!备考英语复习的小伙伴们一定要加强对英语复习,跟着何凯文每日一句复习考研英语,做题会越来越上手哦!

何凯文每日一句:2020考研英语第18句

The number of people killed on the roads was falling steadily in the UK until 2010, at which point the decline suddenly ended. Why? Because, while fewer drivers and passengers are dying, the number of pedestrians killed has risen by 11%.

(有不认识的单词吗?句子能否切分调序?猜一下文章背景)

先来做思考题:

The sudden stop of falling trend mentioned in the passage is attributable to the rising death of passengers.

(True or false)

看一下单词:

1.decline 下降

2.pedestrian 行人

3.attributable 归因于

句:

The number of people killed on the roads was falling steadily in the UK until 2010, at which point the decline suddenly ended.

主干识别:

The number was falling

切分成分:

1.of people killed on the roads 定语

2.steadily in the UK until 2010 状语

3.at which point the decline suddenly ended. 定语从句(这里不是修饰关系,就是连接了两个句子。)

独立成句:

the decline suddenly ended at this point.

This point= 2010

参考译文:

在英国,道路死亡人数一直在稳步下降,直到2010年,这一下降趋势突然结束。(两句话共用一个时间状语,翻译一个就好了。)

第二句:

Why?

为什么呢?(为什么会突然停止呢?)

第三句:

Because, while fewer drivers and passengers are dying, the number of pedestrians killed has risen by 11%.

主干识别:

the number of pedestrians killed has risen by 11%.

切分成分:

while fewer drivers and passengers are dying(状语从句)

(这句话从语法上讲并不完整,实际是省略了结果。)

参考译文:

因为,虽然死亡的司机和乘客减少了,但是行人死亡人数数量却增加了11%。

所以思考题:

The sudden stop of falling trend mentioned in the passage is attributable to the rising death of passengers.

是错误的的。这是偷换!不是乘客的死亡而是,路上行人死亡人数增加!

文章背景和来源:

何凯文每日一句

作者态度非常明确,汽车作为19世纪的发明,虽然现在依然是我们重要的交通工具。但带来的危害非常巨大。应该快速放弃使用汽车。他甚至认为用电动汽车和无人驾驶汽车都不是好方法。他的建议是使用公共交通工具以及自行车。(我个人感觉很难不用汽车。)

——KK

考研英语成绩不是一朝一夕就可以大幅度提升的,希望同学们能够扎实掌握所学知识点,为2020考研成功加油!