翻译硕士MTI考研中必考的一门科目是448汉语写作与百科知识,其中名词解释是其常考题型之一,考察的知识面较广,因此文都考研小编整理了名词解释相关汇总,下面就随我来看下吧~

第六十七期内容涉及3个名词解释,详情如下。

主权债务:是指一国以自己的主权为担保向外不管是向国际货币基金组织还是向世界银行,还是向其他国家借来的债务。历史上出现比较有影响的主权债务违约案例有:20世纪90年代阿根廷主权债务事件,2009年11月发生的迪拜主权债务违约事件。

主体间性:是拉康提出来的,在阐述中他给现代性的主体性以致命的打击。他认为,主体是由其自身存在结构中的他性界定的,这种主体中的他性就是主体间性。进行这种分析的时候,他对黑格尔的《精神现象学》中的奴隶和主人进行了精神分析语言学上的重新描述。他认为,当看守为了囚犯而固定在监狱的位置上的时候,那他就成了囚犯的奴隶,而囚犯就成了主人。根据这种主体间性,针对笛卡尔的我思故我在,他提出了相反的思想:我于我不在之处思,因此,我在我不思之处。这应该说是对笛卡尔的我思主体的最大摧毁,也是对现代性思想根基的摧毁。主体间性概念的最初步的涵义是主体与主体之间的统一性,但在不同的领域中,主体间性的意义是有差异的。在主体间性概念的形成历史过程中,事实上涉及了三个领域,从而也形成了三种涵义不同的主体间性概念,这就是:社会学的主体间性、认识论的主体间性和本体论存在论、解释学的主体间性。

注意力经济:这一观点最早见于美国加州大学学者Richard A.Lawbam在1994年发表一篇题为《注意力的经济学》The Economics of Attention的文章。注意力经济最早正式提出注意力经济这一概念的是美国的迈克尔·戈德海伯Michael H.Goldhaber1997年在美国发表了一篇题为《注意力购买者》的文章。注意力经济认为人类能够注意处理资讯的精力有限,而世界上的资讯,不只形成一种类似经济学的有限资源与欲望的对价关系,甚至比实际货币的影响更宏大,关系到该企业或个人的收益成败,所以称为注意力经济;并援引各种经济学理论,探讨各种资讯管理的问题,常用于企业管理、行销、广告、传播、公关等领域。

以上是翻译硕士MTI高频名词解释汇总第六十七期内容,后面文都考研小编会继续更新本栏目,敬请关注哦~

相关推荐

翻译硕士MTI高频名词解释汇总(六十六)

文都2020考研报名指导暨百日冲刺备考

文都2021考研大礼包秋季发布会