快来进行2021考研英语翻译复习,诀窍是词性转换哦。在翻译过程中,有些句子则由于英汉两种语言的表达方式不同,不能逐词对译,词类转换和结构转换,才能使汉语译文通顺自然。现在文都考研小编给大家带来是考研英语单词/词汇复习资料,更多信息可以关注英语复习栏目!

【热门活动:【直播】2020考研国家线解读&复试调剂指导

2021考研英语翻译诀窍词性转换之形转名

经典例题: They did their best to help the sick and the wounded.

参考译文: 他们尽了努力帮助病号和伤号。

经典例题: The different production cost is closely associated with the sources of power.

参考译文: 生产成本的差异与能源密切相关。

以上内容就是给大家的2021考研英语翻译诀窍-词性转换,!文都考研还会给大家带来更多的2021考研英语复习资料,关注我们吧!

相关阅读:

【直播】文都2021考研焕燃计划(双优通关班)

 只有你们才懂的考研故事| 考研有奖征文,欢迎投稿

文都《一研为定·复试》礼包-【宅家不停学 研梦定成真】