2021考研复习,很多单词组合在一起就会有着完全不一样的意思,the pond来看看这个考研英语词汇怎么翻译,现在文都考研小编给大家带来是考研英语单词/词汇复习资料,更多信息可以关注英语复习栏目!

2021考研大纲解析专题【直播预约】

2021考研英语词汇句中翻译

He always boasts that he can swim across the pond.

上面这句话应该怎么翻译?

错误翻译:他老夸口说他能游过这口池塘。

正确翻译:他老夸口说他能游过大西洋。

一锤定音: the pond意为“大西洋”(戏谑语)。pond虽然也有“池塘”之义,但根据例句语境,可以断定此处不能译作“池塘”,因为对于一个会游泳的人来说,能游过一口池塘是再普通不过的事情,谈不上什么夸口(boast)不夸口。

以上内容为就是某个考研英语词汇在句子中的正确翻译,2021考研英语单词/词汇复习时,一定要看语境,早一些开始准备对自己有好处!文都考研还会给大家带来更多的2021考研英语单词复习,关注我们吧!