2022考研的小伙伴们,在面对考研英语长难句时是否感觉无从下手,长难句要想取得高分首先要打下坚实的词汇基础,其次还要学会从语法的角度对句子进行分解,文都考研为大家精选了历年考研试题中的长难句,一起来看吧~


>>2022考研英语长难句练习汇总

Asked whether any particular papers had impelled the change, McNutt said: “The creation of the ‘statistics board’ was motivated by concerns broadly with the application of statistics and data analysis in scientific research and is part of Science’s overall drive to increase reproducibility in the research we publish.”

重点单词词组:

Impel:推动,驱使

Be motivated by:被…所激励

Application:应用

Statistics:统计

Reproducibility:可复制性

语法知识:本句主干 McNutt said + 2宾语从句

从句1核心主干 creation was motivated by concerns

从句2核心主干 creation(省略)is part

翻译:当被问及是否某些特定的论文而促成了这次改变,麦克纳特说:统计委员会的创建时受对科学研究中统计和数据分析应用的广泛关切的驱动,也是《科学》为提升其发表研究的可复制性的全面努力的一部分。

以上是文都考研为考生整理的“2022考研英语长难句练习”相关内容,希望对大家有帮助,文都考研小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语相关信息尽在文都考研英语复习频道