2022考研的小伙伴们,在面对考研英语长难句时是否感觉无从下手,长难句要想取得首先要打下坚实的词汇基础,其次还要学会从语法的角度对句子进行分解,文都考研为大家精选了历年考研试题中的长难句,一起来看吧~


>>2022考研英语长难句练习汇总

There is a great deal of this kind of nonsense in the medical journals which, when taken up by broadcasters and the lay press, generates both health scares and short-lived dietary enthusiasms.(2019英语一 翻译T46)

主干:There is a great deal of this kind of nonsense

介词短语作状语:in the medical journals

定语从句修饰nonsense:which…enthusiasms;其中when…press作时间状语

翻译:在医学杂志中存在大量的无稽之谈,但被广播公司和出版社占领时,这将会阐释健康恐慌和短期的节食热潮。

以上是文都考研为考生整理的“2022考研英语长难句练习”相关内容,希望对大家有帮助,文都考研小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语相关信息尽在文都考研英语复习频道