2023考研初试时间预计在12月中下旬,同学们在学习时不仅要记住单词,更要理解长句的语句逻辑,长难句的学习对英语能力的提升有很大的帮助,文都考研网为大家整理考研英语长难句的练习,快来一起学习。

2023考研英语大纲解析直播峰会火热进行中


The most drastic, and thoroughly illegal, reaction has been the emergence of Sci-Hub, a kind of global photocopier for scientific papers, set up in 2012, which now claims to offer access to every paywalled article published since 2015.

(1)成分分析

句子主干:The most drastic reaction【主语】 has been【谓语】 the emergence of Sci-Hub【宾语,of结构做后置定语修饰emergence】,

, and thoroughly illegal, 插入语【对reaction进行补充说明】

a kind of global photocopier for scientific papers【同位语,解释Sci-Hub,其中for scientific papers做后置定语,对photocopier进行限定】

set up【过去分词短语做后置定语,对Sci-Hub起限定作用】

in 2012【时间状语,介绍Sci-Hub创立的时间】

which 【定语从句引导词,该从句对Sci-Hub进行限定】

now【时间状语,介绍动作发生的时间】

claims to offer access to【动词短语整体做谓语】

every paywalled article【宾语】

published【过去分词做后置定语,对article进行限定】

since 2015【时间状语,介绍出版文章的时间】

(2)句子翻译

句子主干:最激烈的反应要数“附攻略”的出现

插入语:且彻底非法的

同位语:一种针对科研论文的全球复印机

后置定语+时间状语:创立于2012年

定语从句:它声称可以提供2015年来的所有付费论文

整句翻译:最激烈并且也是完全非法的一种反应要数创立于2012年的“附攻略”了,这是一种针对科研论文的全球复印机,它现在声称可以提供2015年来的所有付费论文。