2020考研英语你复习到哪里了呢?2020考研英语复习,紧跟何凯文每日一句来一起看看论文复制危机”相关文章,请大家仔细审题,找到关键单词,理清楚思路。

何凯文每日一句:  论文复制危机

The more sophisticated science becomes, the harder it is to communicate results. Papers today depend on chains of computer programs, which tend to be both so sloppily written and so central to the results that it’s contributed to a replication crisis, or put another way, a failure of the paper to perform its most basic task: to report what you’ve actually discovered, clearly enough that someone else can discover it for themselves.

词汇突破:

1. sophisticated 复杂,

2. contribute to 导致

3. replication crisis 复制的危机

4. sloppily (超纲词)草率地;= carelessly

5. chains of 一系列的

句:

The more sophisticated science becomes, the harder it is to communicate results.

(More…more…结构;)

参考译文:科学变得越高深就越难交流成果。(成果就越难传播)

第二句:

Papers today depend on chains of computer programs, which tend to be both so sloppily written and so central to the results that it’s contributed to a replication crisis, or put another way, a failure of the paper to perform its most basic task: to report what you’ve actually discovered, clearly enough that someone else can discover it for themselves.

主干识别:

Papers today depend on chains of computer programs

现在的(学术)论文依赖一系列电脑程序,

定语从句:

which tend to be both so sloppily written and so central to the results

不仅行文粗劣,还完全以成果为中心

定语从句中的状语从句:

that it’s contributed to a replication crisis,

以至于导致了复制危机。

解释句型(同位语):

or put another way, a failure of the paper to perform its most basic task:

换言之,论文没能完成最基本的任务:

冒号进一步的解释论文的基本任务:

to report what you’ve actually discovered, clearly enough that someone else can discover it for themselves.

足够清楚地报告实际发现,让其他人能够独立发现。

参考译文:

现在的(学术)论文依赖一系列电脑程序,不仅行文粗劣,还完全以成果为中心,以至于导致了复制危机。换言之,论文没能完成最基本的任务:足够清楚地报告实际发现,让其他人能够独立发现。

——KK