跟着KK开始学习何凯文每日一句!NHS私有化,如果你能从开始坚持到结束,对于每一句能够融会贯通,那么你就赢了!下面文都考研带给大家何凯文每日一句:

2021何凯文每日一句系列

今天的句子:

Systematically starved of funds during a decade of austerity, NHS trusts have been forced to outsource. The detail of where private companies have chosen to expand arouses concerns. If their role in diagnostic testing and routine operations such as hip replacements was conceived as a way to reduce waiting times, the delivery of highly complex mental health services is a different matter.

思考题:

It can be inferred from the passage that the private companies should _______

(A) not invest in diagnostic testing and routing operations

(B) be allowed to reform the mental health services

(C) not be encouraged to offer mental health services

(D) not have money-making motives in health services

词汇突破:

1. austerity 财政紧缩

2. outsource 外包(一种商业模式,将本机构部分业务交由其他机构完成)

3. NHS 国家健康服务系统

4. diagnostic testing 诊断测试

5. routine operations 日常手术

6. hip replacements 髋关节替换术

7. delivery 提供

8. starved of funds 缺乏资金

9. a different matter 另外的情况

句:

Systematically starved of funds during a decade of austerity, NHS trusts have been forced to outsource.

参考译文:英国国民健康服务系统在财政紧缩的十年中系统性地资金不足,不得不外包。

第二句:(考点句!)

The detail of where private companies have chosen to expand arouses concerns.

参考译文:私营公司选择扩张领域的细节引起了人们的关心。

第三句:(考点句!)

If their role in diagnostic testing and routine operations such as hip replacements was conceived as a way to reduce waiting times, the delivery of highly complex mental health services is a different matter.

参考译文:如果他们在诊断测试和常规手术(如髋关节置换术)中的作用是减少等待时间,那么提供高度复杂的心理健康服务则是另一回事。

解析:

在诊断测试和常规手术领域,私人公司能够减少等待时间,这是好事。

这说明,私人公司应该进入这些领域;

所以(A)should not invest in diagnostic testing and routing operations 是不对的。

后面说到:

the delivery of highly complex mental health services is a different matter.

提供高度复杂的心理健康服务则是另一回事,他们进入这个领域就不是好事了。

也就意味着正话反说:

(C)Should not be encouraged to offer mental health services

不应该被鼓励进入精神健康服务领域。

这就是最 佳答案了。

其他两个选项:

(B) should be allowed to reform the mental health services

他们进入这个领域都不是好事,当然不能允许他们改革了。所以错!

(D) should not have money-making motives in health services

没有提到!排除!

文章背景和来源:

NHS私有化:一个92亿英镑的问题

英国政府削减了一万个警察岗位,伦敦大都市警察局宣布把价值五亿英镑的公共服务进行私有化改革;因为财政紧缩,公共医疗服务资源被削减,医院开始用盈利与否来决定病人优先级,很多人被迫放弃排队等候另谋他路……私有化是不是一条可行的路,人们非常关切。会不会变得更糟?脱欧其实都是不是什么大事,关键是约翰逊能不能把民生问题解决好!。

——KK

推荐:

2021考研何凯文每日一句全集

同学们,文都考研小编觉得,如果你有了考研的想法,现在就可以开始行动,从何凯文每日一句始学习吧,2021考研人,每日一句的用法:1.先看英文句子译为中文,做题练翻译。2.根据参考译文修改翻译,对答案订正。3.读背景介绍了解相关话题,拓宽视野。4.背词汇突破积累单词,强化命`题思路。这样就能最`大化的利用每日一句!