2021考研英语双语阅读: 陀思妥耶夫斯基的经典英文小说《罪与罚》每天阅读一小段英语小说,保持语感,熟悉英文的说话方式,有助于英语阅读得到,咱们今天就开始从罪与罚 开始读起吧,对大家在进行2021考试的时候非常有帮助,更多相关信息,可关注咱们文都考研综合备考频道哦。

【HOT】文都考研2021考研新大纲深度解析

"I've caught my cock-sparrow! So you did believe it before, if now you believe less than ever?"

“我的小宝贝儿!那么你以前是相信的,是不是现在你比以前更不相信了?”

"Not at all," cried Zametov, obviously embarrassed. "Have you been frightening me so as to lead up to this?"

“一点也不,”扎米托夫叫道,显然很尴尬。“你是不是一直在吓唬我,把我引到这件事上来?”

"You don't believe it then? What were you talking about behind my back when I went out of the police-office? And why did the explosive lieutenant question me after I fainted? Hey, there," he shouted to the waiter, getting up and taking his cap, "how much?"

“那你不相信吗?我走出警局的时候,你在背后说什么呢?为什么在我晕倒之后,那个易怒的中尉要质问我?嘿,你好啊,”他对服务员喊道,站起来拿起帽子,“多少钱?”

"Thirty copecks," the latter replied, running up.

“30个戈贝克,”后者回答,然后跑了上来。

"And there is twenty copecks for vodka. See what a lot of money!" he held out his shaking hand to Zametov with notes in it. "Red notes and blue, twenty-five roubles. Where did I get them? And where did my new clothes come from? You know I had not a copeck. You've cross-examined my landlady, I'll be bound. . . . Well, that's enough! /Assez cause!/ Till we meet again!"

“伏特加要20科比。你看,多大一笔钱啊!”他向扎米托夫伸出颤抖的手,手里还插着便条。“红色和蓝色的钞票,25卢布。我从哪里弄到的?我的新衣服是从哪里来的?你知道我没有科比。你盘问了我的女房东,我敢肯定……好了,够了!/我的理由!/等我们再见面吧!”

He went out, trembling all over from a sort of wild hysterical sensation, in which there was an element of insufferable rapture. Yet he was gloomy and terribly tired. His face was twisted as after a fit. His fatigue increased rapidly. Any shock, any irritating sensation stimulated and revived his energies at once, but his strength failed as quickly when the stimulus was removed.

他出去了,由于一种狂野的歇斯底里的感觉而浑身发抖,其中有一种令人无法忍受的欣喜若狂的成分。然而,他情绪低落,疲惫不堪。他的脸扭曲得像大发雷霆一样。他的疲倦迅速增加。任何电击,任何刺激性的感觉都会立刻刺激和恢复他的能量,但当刺激被移除时,他的力量很快就会消失。

以上就是文都考研给大家整理的2021考研英语双语阅读小说:罪与罚。英语阅读怎么训练自己才能得到·看名著读名著就是其中一个考研英语文章阅读的方法,希望准备报考2021考研学子能够好好利用,文都希望这些资料能够帮助大家在复习的时候打好基础,考试的时候胸有成竹!