2021考研,英语阅读怎么训练自己才能得到?从考研英语文章阅读开始吧,KK给大家的每日一句里提到了不少名著句段,咱们今天就开始从杀死一只知更鸟 开始读起吧,每天阅读一小段,保持语感,熟悉英文的说话方式,对大家在进行2021考试的时候非常有帮助,更多相关信息,可关注咱们文都考研综合备考频道哦。
经典名句-英文:It’s not okay to hate anybody.
经典名句-译文:人人平等,没有特权。
2021考研英语文章阅读:杀死一只知更鸟第14章-1
Although we heard no more about the Finch family from Aunt Alexandra, we heardplenty from the town. On Saturdays, armed with our nickels, when Jem permitted me toaccompany him (he was now positively allergic to my presence when in public), wewould squirm our way through sweating sidewalk crowds and sometimes hear, “There’shis chillun,” or, “Yonder’s some Finches.” Turning to face our accusers, we would seeonly a couple of farmers studying the enema bags in the Mayco Drugstore window. Ortwo dumpy countrywomen in straw hats sitting in a Hoover cart.
从那以后,我们再也没听见亚历山德拉姑妈说过有关芬奇家族的事,但我们却从镇子上听了不少。星期六,要是杰姆同意我陪他出去的话(他那时极其讨厌我跟他一起出现在人群中),我们就在口袋里装着几个硬币,慢慢挤过汗流浃背的人群,这时会不时听到“那就是他的孩子”,或者“那边有几个芬奇家的人”。我们转脸去看说话的人,却常常只看到两三个农民在打量梅科姆药房橱窗里的灌肠器袋,要么就是一对又矮又胖的乡下女人头戴草帽坐在一辆胡佛大车上。
“They c’n go loose and rape up the countryside for all of ‘em who run this countycare,” was one obscure observation we met head on from a skinny gentleman when hepassed us. Which reminded me that I had a question to ask Atticus.
“他们可以不受约束,在乡下强奸女人,管这个县的人也不会去管他们。”这一旬含混不清的冷言冷语是一个极瘦的男人经过我们身边时讲的。这使我记起有个问题要问阿迪克斯。
“What’s rape?” I asked him that night.
“强奸是怎么回事?”那天晚上我问他。
Atticus looked around from behind his paper. He was in his chair by the window. Aswe grew older, Jem and I thought it generous to allow Atticus thirty minutes to himselfafter supper.
阿迪克斯从报纸后抬起头来。他正坐在靠窗的椅子上,我和杰姆又长大了一些,知道晚饭后要留三十分钟时间,别去打扰他。
He sighed, and said rape was carnal knowledge of a female by force and withoutconsent.
他先叹了一口气,然后说强奸就是不经同意用暴力去跟一个女性发生性的关系。
“Well if that’s all it is why did Calpurnia dry me up when I asked her what it was?”
“那么,如果就是这么一回事,为什么我问卡尔珀尼亚时,她却不回答呢?”
Atticus looked pensive. “What’s that again?”
阿迪克斯若有所思地问:“这又是怎么回事?”
“Well, I asked Calpurnia comin‘ from church that day what it was and she said ask youbut I forgot to and now I’m askin’ you.”
“是这样,那天做了礼拜回来时,我问卡尔珀尼亚,但她说要问你。我忘了,此刻才记起来。”
His paper was now in his lap. “Again, please,” he said.
这时,他把报纸放到了膝头上。“说下去。”
以上就是文都考研给大家整理出来的经典名著杀死一只知更鸟的双语阅读资料,英语阅读怎么训练自己才能得到·看名著读名著就是其中一个考研英语文章阅读的方法,希望准备报考2021考研学子能够好好利用,文都希望这些资料能够帮助大家在复习的时候打好基础,考试的时候胸有成竹!
相关推荐