考研英语复习何凯文每日一句系列,文都考研网,每日更新!如果你从现在开始坚持,那么成功的路就在脚下!本文整理2021考研英语何凯文每日一句第263句。同时提醒大家,10月10日考研正式报名已经 ,欢迎大家关注文都2021考研全科考前强化冲刺抢分营~

 

文都21考研交流群:685684567

重要的预测回顾来了:

When it comes to building tools that help solve the world’s truly wicked problems, it’s the older visionaries who’ll get it done. Consider the recent findings of a group of academics from MIT who examined the success rates of startups. When they homed in on elite “high-growth” tech firms, they discovered the average age of the founders was 45.

思考题:

It can be learned from the passage that_____

(A) people’s age plays the pivotal role in startups’ success.

(B) the old vision will help the sound growth of tech firms

(C) the wicked problems can be addressed without elites

(D) the success of startups is determined by research findings.

解析链接:点击这里!

今天的句子:

Yet it is hard to imagine that the merger of a few oil firms today could re-create the same threats to competition that were feared nearly a century ago in the U.S.,when the Standard Oil Trust was broken up.

思考题:

The Standard Oil Trust might have threatened competition.

句子解析:

Yet it (形式主语)is hard to imagine that /从句主干: the merger of a few oil firms today could re-create the same threats to competition /that were feared nearly a century ago in the U.S.,/ when the Standard Oil Trust was broken up.

但是,很难想象今天几家石油公司的合并就能又一次造成同样的对于竞争的威胁。一个世纪以前在美国人们担心过这样的威胁,那个时候标准石油托拉斯(垄断组织)被拆分了。

Trust 也可以表示信托机构;

也可以表示垄断组织!

理解这个句子的关键点:

1. re-create the same threats:

再次造成同样的威胁;

(这就意味着之前出现过威胁。)

那么这个威胁之前是谁造成的呢?后文肯定要表述的。

2.Break up :拆分 (如果你要是能知道break up 是拆分的意思,你会理解的更顺利,正是因为Standard Oil Trust过于庞大,近乎垄断才会被 break up)

3.threat to sth :对某事的威胁

举例:

很难想象,阅人无数男哥还能受到同样的伤害,这种伤害二十年前差点让男哥撑不下去,那个时候小强被男哥的朋友谴责了。

(结论:小强可能曾经伤害过男哥。)

The Standard Oil Trust might have threatened competition

(所以这个表达没问题。)是正确的!

结合这个题好好思考一下我之前的思考题,

我们一起认真体会出题人的思维和说法方式。

同学们,如果你有了考研的想法,现在就可以开始行动,从何凯文每日一句开始学习吧,2021考研人,每日一句的用法:1.先看英文句子译为中文,做题练翻译。2.根据参考译文修改翻译,对答案订正。3.读背景介绍了解相关话题,拓宽视野。4.背词汇突破积累单词,强化命 题思路。这样就能最 大化的利用每日一句!