2022考研的小伙伴们,在面对考研英语长难句时是否感觉无从下手,长难句要想取得首先要打下坚实的词汇基础,其次还要学会从语法的角度对句子进行分解,文都考研为大家精选了历年考研试题中的长难句,一起来看吧~


>>2022考研英语长难句练习汇总

Tim Harford, author of Messy: The Power of Disorder to Transform Our Lives, points to a study in the early 1980s that divided undergraduates into two groups: some were advised to set out monthly goals and study activities; others were told to plan activities and goals in much more detail, day by day.

(2018英语二Text4)

主干:Tim Harford points to a study

同位语:author of Messy: The Power of Disorder to Transform Our Lives,解释说明Tim Harford

时间状语:in the early 1980s

定语从句that divided undergraduates into two groups修饰study

同位语:some were advised to set out… much more detail, day by day解释说明two groups

翻译:

《乱七八糟:无序改变我们生活的力量》一书的作者蒂姆·哈福德(timharford)指出,上世纪80年代早期的一项研究将大学生分为两组:一些人被建议制定每月的目标和学习活动;其他人则被要求每天更详细地计划活动和目标。

以上是文都考研为考生整理的“2022考研英语长难句练习”相关内容,希望对大家有帮助,文都考研小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语相关信息尽在文都考研英语复习频道